Приглашаем вас принять участие в нашем небольшом статистическом исследовании.
Цель исследования - изучение реальных зрительских предпочтений в продукции иностранного кинорынка.
Первый этап исследования - экспресс-голосование.
Если Вы с удовольствием смотрите этот фильм, то нажмите кнопку "да", если фильм Вам не нравится, то нажмите кнопку "нет".
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Нецензурные и оскорбительные сообщения, а также короткие реплики, отправленные с одного компьютера под разными именами, будут незамедлительно удаляться.
Не приветствуется бессмысленный флуд, обсуждение политики и личной жизни публичных людей.
Уважаемые Владимиры! А я считаю, что посмотреть нужно все, хотя бы для информации. Конечно, что-то сильнее, что-то слабее, но дух Карла Мая чувствуется везде. А троица Брис - Баркер - Грейнджер
действительно хороша!
Уважаемый тёзка, я бы выделил также и "Верная Рука - друг индейцев" (шикарно поставлен, а Стюарт Грейнджер - разве плох?!), "Виннету - сын Инчу-Чуна" и "Среди коршунов". Но фильм, о котором мы говорим, без того советского дубляжа не впечатляет. Наверное, потому, что есть с чем сравнивать.
В СССР этот фильм вышел на экраны в 1969 году и имел большой успех, благодаря не только своей красочности, великолепным съёмкам и игре артистов, но и замечательно выполненному в Москве дубляжу. Виннету - Пьера Бриса дублировал Всеволод Ларионов, а Шеттерхенда - Лекса Баркера - несравненный Владимир Дружников. Сейчас невозможно найти этот фильм о Виннету с тем дубляжом, а без него он не производит того впечатления, какое производил в кинотеатре. Если у кого есть, пожалуйста, откликнитесь!