Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру мобильное меню

Рэйф Файнс - в Москве!

24 января
2012 год
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
23
24
26
27
28
30
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
18
19
20
21
24
25
26
29
 
 
 
1
2
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
 
 
 
 
1
2
4
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
19
20
21
22
23
24
27
28
30
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
21
22
24
25
26
27
28
29
 
 
 
 
1
2
3
11
13
15
16
23
24
25
27
28
29
30

Новости кино >>

Рэйф Файнс - в Москве!
21 января в Москву по приглашению кинокомпании «Топ Фильм Дистрибьюшн» прилетел Рэйф Файнс, создавший такие запоминающиеся образы, как Амон Гоет, Волан-де-Морт и граф Ласло Де Алмаши. Целью трехдневного визита знаменитого британского актера стала российская премьера его дебютной режиссерской работы «Кориолан». Эта экранизация шекспировской пьесы отличается от предыдущих тем, что ее действие перенесено в современный для нас мир, а местом, где разворачиваются трагические события, стал Белград.
Первый свой день в столице актер провел в компании своих друзей и за осмотром достопримечательностей. А 22 января днем он встретился и обстоятельно поговорил с журналистами в отеле «Рэдиссон Роял», а также попозировал толпе фотографов.
Рэйф Файнс - в Москве!
На пресс-конференцию Рэйф Файнс пришел в обычной, можно сказать, повседневной одежде: водолазке и джинсах. Да и вел он себя под стать своему образу: просто, скромно и даже как-то незаметно. Чем и удивил журналистов, привыкших к веселым и шумным звездам мирового кино. Вот что значит настоящий актер. В жизни он может быть неприметным, а в фильмах, благодаря талантливой режиссуре и своему актерскому дарованию, предстает в магнетических и ярких образах.
Рэйф Файнс - в Москве!
Разговор начался, как и ожидалось, с того, почему именно «Кориолан» и Шекспир были выбраны им для режиссерского дебюта.
- С самого детства произведения Шекспира, слова, интонации и персонажи, которых он создавал, сильно влияли на меня. В пьесе «Кориолан» я играл 12 лет назад на сцене театра. Эта пьеса, в которой очень много боли, всегда актуальна и ставит очень важные вопросы о том, как существует человек в критических ситуациях. Больше всего привлек конфликт сына и матери. Так как мы все в своей жизни сталкиваемся с этими отношениями. Именно эта часть произведения больше всего волновала. Ключевая сцена для меня – когда мать приходит к Кориолану просить мирного соглашения для Рима.
- Вы были в прошлом году в Иваново на фестивале и там согласились играть в новых фильмах Веры Глаголевой и Павла Пунгина. Это правда?
- Нет договоренностей пока, но обещание в силе.
- Как вы пришли к режиссерскому дебюту, каким образом в актере просыпается режиссерская жилка?
- Когда ты играешь, всегда появляется желание заглянуть по другую сторону камеры и продолжить себя в роли режиссера. Мне посчастливилось работать с такими прекрасными людьми, как Стивен Спилберг, Гильем Моралес, Энтони Менгелла, и захотелось побывать на их месте. Для актера это вполне естественное чувство. Мне очень нравились те дни, когда не приходилось сниматься, а только режиссировать. Ты объединяешь людей разных профессий с их мастерством - мне очень нравится этот дух сотрудничества. Я, конечно, не оставлю актерскую игру, но я в восторге от своего нового амплуа. Было очень страшно, но и очень интересно. Но самое главное, у меня была история, которую я хотел рассказать. В какой-то момент мой интерес к пьесе «Кориолан» превратился даже в некое сумасшествие.
- Правда ли, что вы дали согласие на участие в новом фильме «бондианы»?
- К сожалению, не могу вдаваться в подробности этого проекта, но я действительно сыграл небольшую роль в новом фильме о Джеймсе Бонде.
- В «Кориолане» правители продажны, народ бедствует. А как вы считаете: каким должно быть правление?
- Я считаю, что совершенного мира в социальном устройстве достичь невозможно. Да он никогда и не будет существовать. Идеальной формы правления не существует. Многие лидеры пытались её создать, многие великие писатели писали о ней свои произведения, но она недостижима. Есть только попытки достигнуть этого, услышать друг друга.
- Вы нередко принимаете участие в исторических лентах и экранизациях. Почему?
- Раньше люди испытывали те же самые эмоции, что и во времена Шекспира, поэтому пьеса до сих пор работает, в ней есть универсальная правда.
- Привлекает ли вас русская классика?
- Конечно! Я чувствую себя близким к русской литературе, к произведениям Толстого и Чехова в том смысле, что они универсально понимали человеческую душу, и поэтому их произведения читают и ставят по всему миру до сих пор. Они обнаруживают те течения, что происходят внутри каждого человека. И я стараюсь играть в пьесах по произведениям русских классиков в театре.
- Кто вы больше – актер или режиссер? Режиссера Рэйфа Файнса устраивал актер Рэйф Файнс?
- Признаться честно, я несколько раз его чуть не уволил: с ним было очень тяжело работать, но в конечном итоге нам удавалось найти компромисс, хотя многое пришлось вырезать на стадии монтажа.
Я чувствовал в этом фильме себя и актером и режиссером в равной степени, но мне очень понравилось быть режиссером, Особенно нравилось, когда мы еще не начали снимать, а репетировали. Ты сам определяешь степень владения профессией, ты определяешь степень мастерства актеров, кроме того, мне нравится сотрудничать с людьми.

- Фильм должен был выйти раньше, но в итоге выпустили только сейчас. Почему он так долго шел до нас?
- Это не было моим решением. Честно говоря, я бы хотел, чтобы фильм вышел намного раньше, но почему-то дистрибьюторы решили попридержать картину после того, как она очень хорошо прошла на фестивале в Берлине. Мы получили хорошие отзывы критиков, но вообще процесс дистрибуции довольно загадочен, и режиссер редко может повлиять на дату выпуска фильма. Дистрибьюторы изучают календарь, смотрят статистику: какие картины когда выходят. Это обычная практика.
- Вы ещё и продюсер. Трудно было найти деньги на фильм? И каков его бюджет?
- Было довольно тяжело найти деньги на фильм. Мы снимали его тогда, когда во всем мире был финансовый кризис, но в итоге мы все-таки получили финансирование из Сербии и Великобритании. Я не могу назвать точный бюджет картины, но мы сняли ее меньше, чем за 10 миллионов долларов.
- Кориолан – это злодей или нет? И пьеса - это трагедия одного человека или это общая, социальная драма?
- Кориолан – очень сложный персонаж, я воспринимал его прежде всего как человека, в котором не развились какие-то чувства. В теле взрослого мужчины находится ребенок, несмотря на всю его атлетичность и смелость. Он похож на маленького мальчика. И для меня это в первую очередь трагичный персонаж. Трагедия «Кориолан» – это трагедия и человека и общества. Общество дурное, дисфункциональное было тогда и остается сейчас.
- Видели ли вы фильм «Аноним», как вы его восприняли? Какая у вас версия о том, кем был Шекспир?
Я не очень хорошо знаю исследования историков о личности Шекспира. Для меня эта история заключается в том, что безмерно талантливый человек из провинциального городка просто имел этот дар. Он смотрел на мир, слушал людей, собирал информацию, возможно, образовывал себя сам. И самый главный вопрос - имеет ли значение, что кто-то другой написал его произведения, ведь мы не будем воспринимать «Гамлета» по-другому, даже если будем знать, что эту пьесу написал граф Оксфордский. Пьесы существуют вне авторства.
- Собираетесь ли вы учить русский для российских проектов?
- Естественно, если какой-то из этих проектов всё же состоится, то я выучу русский в той степени, чтобы участвовать в нем. Но вы мой голос не услышите из-за сильного акцента, меня все равно придется дублировать.
- Многие ассоциируют вас с Волан-де-Мортом. Каково играть воплощение зла?
- Я не фанат книг и фильмов о Гарри Поттере. Мне и в голову не приходило, что эта моя работа вызовет такой ажиотаж. Как и множество других персонажей, когда ты играешь любую роль, ты ищешь какие-то точки соприкосновения, так было и здесь. Мне нравилось играть этого злодея, нравится иметь абсолютную силу и волшебную палочку. Для роли, мне выбелили кожу так, что выступили все вены, испортили зубы, побрили брови. И вдобавок добавили на компьютере нос, как у змеи. Получилось великолепно. Я думаю, что это единственная роль, которую я хотел бы играть в фильмах о Гарри Поттере, ни одна другая так не прекрасна. Жаль только, что Гарри победил, но я ещё поквитаюсь с ним (голосом Волан-де-Морта - прим. авт.).
- Что нравится в Москве, куда собираетесь пойти после премьеры или сразу поедете домой?
- Я не в первый раз в Москве, всегда меня встречают тепло, но я приезжаю только на несколько дней, и у меня нет времени хорошо узнать город.
- Какую пьесу и фильм по Шекспиру вы бы хотели поставить в Москве?
- Однозначно, «Юлий Цезарь». Не знаю почему, но мне кажется, ваша столица как нельзя лучше подходит для этого.
- В какое время вы решились бы перенестись, если бы была такая возможность?
- Мне было бы интересно перенестись во времена Шекспира, чтобы посмотреть, как тогда играли актеры, ведь они иначе себя вели, и люди слушали и воспринимали их по-другому.
- Какую музыку вы любите?
- Я всеяден: люблю классическую музыку, слушаю Баха, а после него – Боба Дилана, Moby, Led Zeppelin… Dсе зависит от настроения. Мне нравятся лирические тексты. Я предпочитаю хороший голос, такой, чтобы можно было почувствовать эмоции певца.
- Почему вы часто выбираете персонажей, которые страдают от одиночества?
- Мне нравятся персонажи, которые преодолевают препятствия на своем жизненном пути.
- Есть ли у вас роль-мечта? Какая роль у вас самая любимая?
- Любимых ролей у меня всего три: в «Английском пациенте», «Преданном садовнике» и «Кориолане». Что касается роли-мечты, то я бы хотел сыграть роль, которая еще не написана, которая еще не открыта. Что касается будущих проектов, то это будет фильм о Чарльзе Диккенсе. Это история любви Диккенса и юной актрисы, история, которая разрушила жизнь великого писателя. Перед нами Диккенс впервые предстанет довольно жестоким человеком, которого измучила любовь.
Рэйф Файнс - в Москве!

В заключение актер поблагодарил журналистов за вопросы, а прокатчиков за то, что они поверили в фильм, и сказал, что очень рад, что они оставили диалоги Шекспира живыми. После чего задал вопрос и сам - представителю компании «Топ Фильм Дистрибьюшн»: «Даже для англоговорящей аудитории это тяжелый текст, и меня интересует, как будет передан текст – будет ли использован перевод, который уже существует или ведется дополнительная работа с переводчиками? Перевод очень важен для такого проекта».
Прокатчики заверили его, что работа над переводом началась еще три месяца назад. Ни один из существующих переводов не попадал в фильм в полной мере, поэтому им пришлось взять на себя риск и перевести текст заново, но без ущерба для поэтического уклада и стихотворного размера. По словам представителя «Топ Фильм Дистрибьюшн», это самый сложный перевод в опыте компании, но они надеются, что все получилось и сила шекспировского слова сохранена в полной мере.
Рэйф Файнс - в Москве!
На этом и завершилась пресс-конференция, и актер поспешил готовиться к премьере своего детища, которая должна была состояться вечером в кинотеатре «Формула кино Сити», уютно расположившемся на территории ТРЦ «АФИМОЛЛ Сити». Там же его ждали и поклонники фильмов про Гарри Поттера.
23 января, в последний день своего пребывания в златоглавой, Рэйф Файнс посетил мемориальный дом-музей великого русского писателя Ивана Тургенева для того, чтобы набраться впечатлений для будущей работы в фильме Веры Глаголевой «Месяц в деревне». После этого актер вновь встретился с российскими журналистами, но уже в более узком кругу - дал несколько эксклюзивных интервью, а также побеседовал с некоторыми представителями прессы за круглым столом. Среди последних оказалась и команда сайта Кино-Театр.Ру, которая успела задать пару вопросов.
Рэйф Файнс - в Москве!
- В дополнение к вашему ответу про актеров, подавшихся в режиссеры. Как вы считаете, а может ли получиться режиссер из кинокритика?
- Как я уже говорил, для актера это вполне естественный процесс. Это абсолютно чистое любопытство. Некоторые пробуют один раз, а для других это становится второй профессией. Что касается критиков, то я никогда не слышал о критике, который стал режиссером. Но, тем не менее, нельзя сказать, что он не может снять фильм, как и любой человек, который хочет создавать кино.
- В прошлом году вы возглавляли жюри кинофестиваля «Зеркало» в Иваново – родины Андрея Тарковского, смотрели новое российское кино. Как вы считаете, есть ли перспективы у нашего современного кино?
- Да, конечно, у российского кино есть будущее, потому что один из самых великих режиссеров родился здесь. И я думаю, что еще будет много фильмов и важных течений, которые потом повлияют и на мировой процесс.
-А что понравилось из того, что вы увидели на фестивале?
- «Туринская лошадь» Белы Тарра, - последовал однозначный ответ, которому наверняка порадуются многие кинокритики, полюбившие эту картину.
Рэйф Файнс - в Москве!
На этом и завершился визит Рэйфа Файнса в российскую столицу. Напоследок напоминаем вам, что в отечественный прокат его режиссерский дебют «Кориолан» выходит 26 января.

Макс Милиан, Екатерина Визгалова
Фото Валерия Лукьянова
Подписаться на рассылку новостей

обсуждение >>

№ 3
Е. (Киев)   25.01.2012 - 21:09
Рэйф - великолепен, в том числе и внешность, у нас таких нет! читать далее>>
№ 2
смотрящий (N)   25.01.2012 - 19:38
на кого-то из наших актеров похож... читать далее>>
№ 1
Inostranka   24.01.2012 - 19:32
М-да..Никого годы не красят(( Если бы не профиль, все тот же шикарный профиль Амона Гёта, вряд ли бы узнала. читать далее>>
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники

Афиша кино >>

драма
Россия, 2016
биография, драма, криминальный фильм, мистика, триллер
США, 2017
драма, социальная драма
Германия, 2017
детский фильм, семейное кино
Канада, 2017
боевик, комедия, семейное кино
Япония, 2015
боевик
Канада, 2018
триллер
Бельгия, Ирландия, Испания, Франция, 2017
боевик, комедия, криминальный фильм, мистика, фильм ужасов
США, 2018
мелодрама, мистика, фэнтези
США, 2018
драма, мистика, приключения
Россия, 2018
биография, драма, исторический фильм
США, 2017
все фильмы в прокате >>