Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру мобильное меню

"Душка": европейское кино о русской душе

Хроника кино >>

Культовый голландский режиссер Йос Стеллинг, автор знаменитого «Стрелочника» и «Летучего голландца», приехал в Россию представить фильм «Душка». В картине объектом внимания режиссера стал русский характер, а главную роль сыграл Сергей Маковецкий. Фильм выдвинут на премию «Оскар» от Нидерландов.Синопсис:
Во время кинофестиваля в провинциальном русском городе сценарист и кинокритик Боб (Жен Бервуц) встречает в толпе странного незнакомца по имени Душка (Сергей Маковецкий) и в шутку приглашает его в Амстердам. Когда много лет спустя Душка вдруг появляется на пороге его дома, Боб не сразу вспоминает, кто это. Он работает над сценарием, влюблен в юную билетершу из кинотеатра (Сильвия Хукс), и пока даже представить себе не может, какую роль в его жизни сыграет этот нежданный гость…
Сергей Маковецкий:
« … Душка появился на свет в автобусе, его мать не успела доехать до роддома. Увидев младенца, люди сказали: ах, какой душка! Так к нему прилепилось это слово, стало его именем.
…Душка – человек, который очень органично приходит туда, где его не ждут. Он всегда в ладу с самим собой и не замечает, что окружающие мечтают от него избавиться. Никакого бытового правдоподобия в фильме Йоса Стеллинга нет. Как Душка появляется у своего нового знакомого? Где же визы, паспорта, границы? Он просто возникает и все.
…Йос когда посмотрел материал, сказал: главное, что тебе удалось – это обаяние, естественность, какая бывает у детей. И чувство опасности, которое возникает от внутренней безмятежности Душки. Вот такой он странный человек: приходит ниоткуда и исчезает в никуда».. (Из интервью Ольге Галицкой для «Вечерней Москвы»)
Йос Стеллинг:
«… Душка и Боб для меня два взаимосообщающихся сосуда. Можно сказать, что каждый из них мое alter ego. Почему мне понадобился для этого именно русский герой? Когда я смотрю, как Душка Маковецкого всего лишь размешивает сахар в чашке чая, я ощущаю за ним какую-то странную дополнительную силу, что-то исключительное и поражающее меня. Он, конечно, - редкий и очень тонкий актер, за которым кроется тайна, и взаимопонимание с ним возникло у меня на каком-то высшем уровне» (Из интервью Ольге Сурковой)
фильмы
"Страсти по Андрею". Так "резали" кино...
"Страсти по Андрею". Так "резали" кино...
29 июля 1966 г. фильм, имевший первоначальное название «Страсти по Андрею», был принят дирекцией «Мосфильма», что засвидетельствовано соответствующим актом. Однако на этом документе имелась уточняющая пометка директора «Мосфильма» Н.
Доля ты!- русская долюшка женская!
Доля ты!- русская долюшка женская!
В декабре 1927 года на экраны выходит фильм Ольги Преображенской и Ивана Правого "Бабы рязанские" - бытовая драма из жизни русской деревни кануна революции и первых послеоктябрьских лет.
2 комментария
23 января
Первый канал
29 января
Домашний
29 января
Россия 1
29 января
Первый канал
15 января
Амедиатека
19 января
KION
20 января
Netflix
20 января
START
20 января
PREMIER
24 января
Netflix
28 января
Apple TV+
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен