Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Регтайм кадры из фильма
Оригинальное название
Ragtime
Год
1981
Страна
США
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг
  10 / 8 голосов

   
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер



7
 
№6 Борис Нежданов
№ 5 Султан (Бишкек). Русский перевод романа вышел в 1978 году, и до перестройки, и до вынужденной эмиграции переводчика книги Василия Аксенова. Может быть, фильм вас не так сильно зацепил именно из-за очень яркого впечатления от великолепного аксеновского перевода.
Мне кажется что фильм не имеет ничего общего с этим посредственным романом. Потому что это кино - абсолютный шедевр и гимн человеческому достоинству. А музыкальный ряд - один из лучших во всей голливудской партитуре. Но самое яркое впечатление - это простая американская семья, которая принимает негритянку с младенцем. Какой замечательный матриархат в своём лучшем проявление. Да и вообще поведение главных героев на редкость открытое, раскрепощенное, что поневоле задумашься: значит, была и такая Америка. Браво Формену, творческой группе и отдельное спасибо любимому Рэнди Ньюмену
6
 
№ 5 Султан (Бишкек). Русский перевод романа вышел в 1978 году, и до перестройки, и до вынужденной эмиграции переводчика книги Василия Аксенова. Может быть, фильм вас не так сильно зацепил именно из-за очень яркого впечатления от великолепного аксеновского перевода.
5
 
Сначала прочел одноименный роман Э. Л. Доктороу, напечатанный в "Иностранной литературе" во времена горбачевской перестройки. Друг рекомендовал. Роман очень понравился.
А тут фильм самого Формана! С предвкушением пошел в кино. Но... что-то не зацепил, что говорится.
"Полет над гездом кукушки" и "Амадей", ИМХО, оказались сильнее.
4
 
"Завязка" сюжета (примерно на первые час с небольшим экранного времени) мне показалась намного интереснее "Апофеоза" и "Развязки", когда переплетение судеб вдруг упёрлось в расовую тему, и напрямую связанный с этим беспорядочный терроризм.

Из логических нестыковок отмечу стремительный карьерный рост бедного силуэтчика, сумевшего за какой-то год-два (судя по его дочке в начале и конце фильма) с 20 центов за проданную книжку "раскрутиться" до популярного кинорежиссёра, снявшего уже 3(!) фильма! %0
В "стране равных возможностей" такое могло случиться только в случае получения кругленькой суммы по наследству.
Но в фильме об этом ни слова! :))

Да, к режиссуре, операторской работе и актёрам претензий ноль: всё сделано на высочайшем профессиональном уровне.
Но в целом "Рэгтайм" меня не затронул.
3
 
А я вам так скажу- Шодерло де Лакло «Опасные связи»- лучшая экранизация именно Милоша, просто, легко и непринужденно, юмор, эротика в ее лучшем виде, актерский состав - просто безупречен!
Но сейчас не об этом, да, еще раз да -за Регтайм- американцы должны быть благодарны за такие фильмы, к ним можно добавить Однажды в Америке.
2
 
До середины 80-х годов, до самой перестройки, фильмов Формана у нас не показывали, а в кинопрессе его имя упоминали исключительно в негативном контексте. Известный чешский режиссер эпохи ненавистной нашим идеологам "Пражской весны", в дальнейшем эмигрант из соцлагеря, ставший, как и Роман Полански, режиссером мирового класса. А потом мне повезло увидеть во время фестивальных показов сразу три его фильма, и все выдающиеся - "Полет над гнездом кукушки", "Амадеус" и "Регтайм". Я смотрел их не в хронологическом порядке: сначала попал на "Амадеус", потом на "Регтайм", потом на "Полет над гнездом кукушки". Этот фильм мне запомнился, как отличная экранизация одноименного романа Э. Л. Доктороу, который у нас печатался в "Иностранной литературе" в переводе Василия Аксенова.
1
 
Я с огромным уважением отношусь к творчеству режиссёра Милоша Формана. Но среди всех фильмов, самые любимые - "Пролетая над гнездом кукушки" и "Регтайм". Осмелюсь выразить своё мнение, но второй - я считаю ещё более глубоким фильмом, по сюжету и психологическому воздействию. Когда я смотрела "Регтайм", у меня возникло чувство, что я участвую в событиях, происходящих на экране, а не просто - созерцаю. И накал страстей здесь ощущается намного сильней. Последующие фильмы других режиссёров, которые затрагивают схожие ситации, ничего нового (мне) не добавляют. Всё сказал Форман.

Афиша кино >>

мистика, триллер, фэнтези, экранизация
Великобритания, Германия, Россия, Украина, Чехия, 2014
драма
Бразилия, Дания, Норвегия, Уругвай, Чили, Швеция, 2019
драма, криминальный фильм
Россия, 2019
триллер, фильм ужасов
США, Сербия, 2019
фэнтези
Франция, 2019
боевик
США, 2019
драма, мистика, фильм ужасов, фэнтези
Ирландия, Великобритания, 2016
драма
США, 2019
романтическая комедия
Россия, 2019
драма, мистика
Россия, 2019
драма, триллер
СССР, 1988
комедия, приключения, семейное кино
США, Финляндия, 2019
мистика, триллер, фильм ужасов
Бразилия, 2018
биография, драма
Великобритания, Канада, 2018
чёрная комедия
Испания, 2019
драма, триллер
Австралия, США, 2019
детектив, комедия, криминальный фильм
Франция, 2018
боевик, научная фантастика, экранизация
Япония, 2018
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен