Насколько нравится книга, настолько не понравилась экранизация. Гари Купер соответствует образу, а Хелен Хейз - нет. По роману она высокая красивая англичанка, здесь она - конфетно-карамельная. Мне гораздо больше нравится фильм "По ком звонит колокол" с Ингрид Бергман и Гари Купером. Последний западает в душу и остается в памяти. А этот - нет.
Двухметровый Гэри Купер смотрится довольно забавно рядом с Дюймовочкой Хелен Хейз - чтобы поцеловаться, ей, бедняжке нужно вставать на цыпочки, а ему сильно наклоняться (так и вспомнил себя, любимого в молодости))). Тоже не считаю актрису эталоном красоты, но нужно сделать поправку на время съёмок- возможно, тогда именно такие внешние данные были «в тренде». В любом случае, ей кмк удалость передать характер героини - чувственной, романтичной, но не лишенной жесткости и едкой иронии.
Теперь нужно посмотреть версию 1957 г. (Несмотря на гневные отзывы критиков, именно ее почему-то считают «хрестоматийной») и телеспектакль Ленинградского ТВ с Волковым и Чурсиной в главных ролях, а также фильм Р. Аттенборо о реальных отношениях 19-летнего Хемингуэя и Агнес фон Куровски, ставшей прообразом мисс Беркли
Понятно, что очень трудно уместить «пятикнижие» Хемингуэя в кинофильм хронометражем чуть больше часа. Понятно, что из мощного эпического романа с обилием авторских мыслей, высказанных от лица его альтер-эго, с очень художественным, но безусловно, ярким описанием битвы при Капоретто и ее последствий, сделали слезливую (слава Богу, что не тягучую) мелодраму, сознательно ограничив сюжет лишь лав-стори. Вот зачем понадобилось так искажать сюжет и характеры героев второго плана? Иногда ловишь себя на мысли, а что вообще ты смотришь: экранизацию романа циничного и саркастичного старины Хэма или какую-то витиеватую каверверсию «Ромео и Джульетты» с переносом действия во второе десятилетие 20-го века? Герои как в замкнутом круге, стремятся друг к другу, ищут друг друга и наконец находят только для того, чтобы один из них умер на руках другого. И не столько война и злой рок по фильму виноваты в этой трагедии, а отверженный ревнивец Ринальди и озлобленная на весь белый свет дура Ферги (в книге этими качествами наделена старшая медсестра). И лишь в конце Ринальди, осознав свою неправоту, пытается искупить вину и помочь другу, но оказывается, увы, слишком поздно (прямо, как «кающиеся разбойники» Эдмонд или Лаэрт у Шекспира))). И если в книге Генри вынужден бежать, чтобы не стать жертвой произвола карабинеров, воспринимающих его как вражеского агента, то в фильме он принимает добровольное решение только для того, чтобы разыскать любимую девушку, т. е. совершает не формальное, а самое настоящее, ничем не оправданное дезертирство. Хэм, при всей его ненависти к войне, не допускал такого поступка своего героя. В конце концов, авторы грешат элементарным незнанием географии и (совсем недавней для них) истории. В книге Генри отправляется на лодке в Швейцарию (вдвоём с Кэтрин) из Стрезы, в фильме же плывет (один) из Милана! Если Стреза находится на самой границе со Швейцарией на берегу обширного озера Маджоре, связывающего оба государства, то Милан расположен гораздо более вглубь итальянской территории, и водный путь из него в швейцарский Бриссаго через Большой Канал и реку Тичино намного длиннее и сложнее сухопутного, и преодолеть его на утлой лодочке без остановок было бы просто невозможно. Битва при Капоретто, на которую лейтенант Генри отправляется, оставив беременную Кэтрин, произошла в октябре-ноябре 1917 г., а Armistice (договор о прекращении военных действий между Италией и Австро-Венгрией) был подписан через год, 3 ноября 1918, всего за 8 дней до полного окончания I Мировой войны. Получается, для того чтобы рожать под радостные крики о мире, нужно, чтобы беременность Кэтрин длилась больше года! Да и с какой стати жителям швейцарского городка прыгать от счастья? Они вообще нейтралы - их дело сторона.
Борис Нежданов (Санкт-Петербург)19.11.2012 - 21:38:46
Вчера просмотрел фильм по каналу "Санкт-Петербург". Смотрится хорошо, хотя события романа очень сжаты, чтобы уместить в одну серию. Операторская работа отличная по тем временам. Понравились Гэри Купер в роли лейтенанта Генри (иногда чем-то напоминает молодого Александра Абдулова).и Адольф Менжу в роли Ринальди. Хелен Хейз показалась мне не слишком красивой и какой-то старообразной в роли Кэтрин. Как я читал, Хемингуэю экранизация не понравилась, и когда в финале на экране появились голуби мира, он вышел из зала со словами: "Вот и птички!" И еще писали, что в фильме было снято два финала. В одном Кэтрин умирает, в другом остается жива. Прокатчики сами выбирали, где какой финал показывать. Общее впечатление - неплохая, но не выдающаяся мелодрама.
отзывы
Теперь нужно посмотреть версию 1957 г. (Несмотря на гневные отзывы критиков, именно ее почему-то считают «хрестоматийной») и телеспектакль Ленинградского ТВ с Волковым и Чурсиной в главных ролях, а также фильм Р. Аттенборо о реальных отношениях 19-летнего Хемингуэя и Агнес фон Куровски, ставшей прообразом мисс Беркли