Давно я так не ржала и не плевалась,как при просмотре этого фильма!Нет,сама по себе лента снята хорошо и сценарий неплохой,но всё портит язык.Я всю свою сознательную жизнь живу в Крыму и точно знаю:украинский язык на полуострове можно услышать только на ЮБК в разгар курортного сезона,а так крымчане "державну мову" ненавидят,митинги против украинского языка проводят.А тут,блин,опер-крымский татарин разговаривает на украинском!Люди-ялтинцы вовсю "балакають"!Псих-подозреваемый грамотно строит украинские фразы!И на всё это мудро взирает сверху портрет Ющенко.
Хотелось бы понять,что это - дипломная работа кого-то из прихлебателей Верховной Рады или подарок президенту ко дню,скажем,Независимости?Не бывает так,как показано в фильме!
Ольга из Севастополя
В серии, где убивают преступника возле след. комитета, ( мама директор ресторана) Маша говорит Кораблеву: "конечно, ЕТЬ" в смысле "езжай",ах, это наша высокообразованная Манечка так выражается. Похоже русский изучала в ПТУ . Позор
Первый отзыв,который я привёл--на этот фильм,а второй--на"Тайны следствия".Людям не угодишь.Одна плевалась от правильного построения фраз,другая считает позором пэтэушное произношение.Самое забавное--обе Ольги живут на одном полуострове.
№10 слон тЕлефан
№ 9 ,жека83,речь идет об украинском языке,а не о наречии русского
Ну, образовался украинский язык в течение последних 200 лет, как наречие русского, южнорусского. Другой ещё момент, что в этом фильме при слишком камерно-студийной озвучке (в сюжетах, что на улице, что в помещениях один звук без эха) актёры часто не попадают в свою артикуляцию на экране, это раздражает.
№6 кот
Дуже добре що почали знімати українською мовою! І те що в криму не розмовляють державною - Олю,це скоріше недолік ніж позитив, тут немає чим пишатись. До речі в "сімнадцять миттевостей весни" вся фашистська верхівка (мюллер, борман ...) говорять російською, але нікого це не шокує!
То, что в Крыму не разговаривают и никогда не разговаривали на малороссийском наречии русского языка — это не недочёт, а исторические реалии. Крым-то изначально был русский (ну, отвоёван у татар), а Украина за 23 года, к сожалению, не смогла или не захотела в рамках республики дать реальной автономии этой всесоюзной здравнице.
Logo (Москва и другие города РФ) 10.03.2012 - 02:08:34
Фильм хороший, спасибо!
что касается мов, то если он идёт на экспорт,
то надо переводить и всё в порядке будет!
Может здесь споры о том,
кто, на чьи и как должен переводить?
Да, неплохой детективчик, мне понравился, хоть и снято за копейки. Сразу видно, что режиссер советской школы и талант не пропил. Но то, что он существует только на "державной мове" (без русскоязычного варианта) превращает его в местечковую поделку. Недаром его нет нигде в инете.
Дуже добре що почали знімати українською мовою! І те що в криму не розмовляють державною - Олю,це скоріше недолік ніж позитив, тут немає чим пишатись. До речі в "сімнадцять миттевостей весни" вся фашистська верхівка (мюллер, борман ...) говорять російською, але нікого це не шокує!
Фильм был показан на кинорынке фестиваля «Молодость», проходившего недавно в Киеве. «Убийством в зимней Ялте» заинтересовались прокатчики из России, но вот незадача: Министерство культуры и туризма не выделило денег на русскоязычные копии фильма. У кинорежиссера есть только один выход — сделать их за свой счет. Но поскольку доходы творца картин несоизмеримы пока с затратами на их производство, а просить у богатых мастер не умеет, вряд ли в ближайшее время украинский фильм увидят в странах СНГ. Поэтому для зарубежья мы все еще остаемся страной, где «кинематографа нет»... (Газета "День", 2007)
Оля, а почему Вы удивляетесь? Фильм снят на украинской киностудии укр. режиссером и с украинскими актерами. То почему не быть ему на укр. языке? Если американцы снимают о русских и они разговаривают на английском, то Вы не "ржете" же по этому поводу? Я это воспринимаю спокойно - не вижу ничего в этом плохого, но сама , честно говоря, переключила, когда минут 10 послушала героев. Не привыкшая еще, хотя иност. фильмы на украинском смотрю спокойно. А фильм снят известным режиссером Муратовым (мужем Киры Муратовой). Надо же возрождать укр. кино.
Давно я так не ржала и не плевалась,как при просмотре этого фильма!Нет,сама по себе лента снята хорошо и сценарий неплохой,но всё портит язык.Я всю свою сознательную жизнь живу в Крыму и точно знаю:украинский язык на полуострове можно услышать только на ЮБК в разгар курортного сезона,а так крымчане "державну мову" ненавидят,митинги против украинского языка проводят.А тут,блин,опер-крымский татарин разговаривает на украинском!Люди-ялтинцы вовсю "балакають"!Псих-подозреваемый грамотно строит украинские фразы!И на всё это мудро взирает сверху портрет Ющенко.
Хотелось бы понять,что это - дипломная работа кого-то из прихлебателей Верховной Рады или подарок президенту ко дню,скажем,Независимости?Не бывает так,как показано в фильме!
P.S. Вот если бы лента называлась "Убийство в зимнем Львове",многое встало бы на свои места...
отзывы
Хотелось бы понять,что это - дипломная работа кого-то из прихлебателей Верховной Рады или подарок президенту ко дню,скажем,Независимости?Не бывает так,как показано в фильме!
это разные языки
№ 9 ,жека83,речь идет об украинском языке,а не о наречии русского
Дуже добре що почали знімати українською мовою! І те що в криму не розмовляють державною - Олю,це скоріше недолік ніж позитив, тут немає чим пишатись. До речі в "сімнадцять миттевостей весни" вся фашистська верхівка (мюллер, борман ...) говорять російською, але нікого це не шокує!
что касается мов, то если он идёт на экспорт,
то надо переводить и всё в порядке будет!
Может здесь споры о том,
кто, на чьи и как должен переводить?
Очень порадовало, что фильм на украинском языке.
Хотелось бы понять,что это - дипломная работа кого-то из прихлебателей Верховной Рады или подарок президенту ко дню,скажем,Независимости?Не бывает так,как показано в фильме!
P.S. Вот если бы лента называлась "Убийство в зимнем Львове",многое встало бы на свои места...