Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
№13 Олег Д.
...фильм про русских богатырей, на Руси действие происходит, руссикй парень Витька и Вовчик, Алёнка... Так с чего вдруг тут-то англоязычная песня?
Англоязычные саундтреки в отечественном кино, рунглиш в городском жаргоне, безграмотные вывески, маркетинг брендов... - просто чума последнего времени! Нелепый холопский закос под "заграничное".
И да, сюжет разворачивается на Руси, а не в России, поэтому антуражные древние персонажи - русичи, а не россияне, а Витька, Вовчик и Алёнка - не "руссикй", а украинцы. Давно пора усвоить этот простой расклад!
Вот уж тупость так тупость...
Вроде как фильм про русских богатырей, на Руси действие происходит, руссикй парень Витька и Вовчик, Алёнка. а с какого рожна в финале звучит песня на английском? Режиссер больше не нашел ничего своего и просто собезьяничал штамп с американских фильмов. Что за бездарный тупой ход? Представить чтобы в фильме где 11 век кельтских событий (былинных или реальных - не важно) и вдруг в финале звучит песня Иванушек на русском. Бред? Конечно. Так с чего вдруг тут-то англоязычная песня? К чему она вообще?
Хороший фильм, особенно для украинского кинематографа) Смотрела на украинском, видно, что некоторые сцены были плохо сведены по озвучке, но в целом получилась очень достойная лента.
да уж, "Стрела в лоб, значит стрела в лоб", нормальная такая временная перекличка с современными
политиками из не далёкого "европейского " государства =))))))
Аннотация к фильму напоминает сюжет книги Б. Акунина. "Детская книга". Книга о приключениях мальчика, который из современного мира попадает во времена Ивана Грозного. Фильм было бы интересно посмотреть
отзывы
...фильм про русских богатырей, на Руси действие происходит, руссикй парень Витька и Вовчик, Алёнка... Так с чего вдруг тут-то англоязычная песня?
И да, сюжет разворачивается на Руси, а не в России, поэтому антуражные древние персонажи - русичи, а не россияне, а Витька, Вовчик и Алёнка - не "руссикй", а украинцы. Давно пора усвоить этот простой расклад!
Мне и моему сыну фильм понравился. Интересно что актер играющий Тугарина и в жизни так выглядел( царство небесное ему)
Вроде как фильм про русских богатырей, на Руси действие происходит, руссикй парень Витька и Вовчик, Алёнка. а с какого рожна в финале звучит песня на английском? Режиссер больше не нашел ничего своего и просто собезьяничал штамп с американских фильмов. Что за бездарный тупой ход? Представить чтобы в фильме где 11 век кельтских событий (былинных или реальных - не важно) и вдруг в финале звучит песня Иванушек на русском. Бред? Конечно. Так с чего вдруг тут-то англоязычная песня? К чему она вообще?
политиками из не далёкого "европейского " государства =))))))
Фильм похож на рекламу компьютерной игры, которая должна скоро поступить в продажу.