Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Лучше, чем люди кадры из фильма
Год
2018
Страна
Россия
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг
  7.613 / 222 голоса

   
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 >

439
 
Обратил внимание, что главный интерес в сериале поддерживается линиями Ариса - семья (в основном Сафронов) и Глеб - Жанна.
Другие малоинтересны.
Например, метания Аллы (Ломоносова) - ехать не ехать в Австралию. Едет-не едет с ними старший сын. Там же болтается и её нынешний муж Лев.
Торопов, владелец фирмы с его издевательствами над женой - практически неинтересно. Второе занятие Торопова - безуспешно гоняться за Арисой.
Бригада ликвидаторов роботов - как-то всё ненатурально и глуповато. Детсад.
Хакер Лара. Типичная супервумен американского типа. Что-то не встречаются такие в России. Хакеры есть, но хакеров-женщин почему-то не видно. Вообще эта сюжетная линия симпатична - как они с Арисой "общий язык" нашли, как Лара к ней прониклась. Да и интрига Лара-Георгий интересна.
И общее замечание: ну не похоже это никак на Россию. От слова совсем. Все эти корпоративные порядки, взаимоотношения, ссылки на решения министра и проч.
Последние 2 серии интересны.
438
 
Прекрасный фильм и отличная игра актёров! Никогда не сравниваю с американскими, надоели ещё в 90-х! Браво актёры и режиссёр!
437
 
№436 Х.Р. Неслащев
Не поленился, посмотрел: оказывается, там отметился Макаревич с песней «What Is A Love?..».
Полагаю, баллада Макаревича не самая лучшая вещь в фильме, хотя звучит атмосферно. Своеобразная ностальгия по Леннону. Больше понравился проезд Нила по Лондону. Чувствуется что-то от Дюран Дюран.

. Но оставим в стороне качественные оценки, перейдем к арифметике: итак, уже две песни на английском по разделу «музыка советского кино». Какие еще?
Как минимум, три. Твист в "Иностранке", который якобы "Джонни Митчелла" - это на самом деле советский.
Собственно, проблемы-то нет. Вон для рязановских "Итальянцев" Рустикелли писал.
436
 
№435 Uroboroz
... А почему Ободзинского и какого Ободзинского? Например, "When you by my side" вполне себе западный хит 70-х, мэйд ин Ю-Эс-Эс-Ар. Виктор Бабушкин написал к "Тайне черных дроздов" чистый запад. Британский запад. Могли в Союзе, если надо. Впрочем, что мы зациклились на Ободзинском? Советские группы конца 70-х в общем-то делали либо фолк, либо то или иное направление западного рока. И очень качественно, в чем сегодня все больше убеждаешься.
Короче, можем, если хотим. А здесь в чем проблема? В чем проблема специально написать что-то для фильма? Тем более, что тема в фантастике обэкраненная даже не с 60-х - с 30-х. В "Гибели сенсации" показано, как созданные рабочими средства РЭБ нейтрализуют буржуинских дронов, вполне современно. 60-е - ну в "Его звали Роберт" полный набор проблем с ИИ.

Ободзинского потому, что у нас зашла речь об упомянутой Вами песне Ободзинского на английском языке в советском фильме. Вот теперь появился Бабушкин (Тайна Черных дроздов). Не поленился, посмотрел: оказывается, там отметился Макаревич с песней «What Is A Love?..». Ну, меня употребление артикля тут слегка покоробило, хотя грамматически он допустим, но главное - остальным миллионам советских граждан на артикли было наплевать. Кто любил Макаревича – им по фиг. Кто не любил и не любит – тем более по фиг. Но оставим в стороне качественные оценки, перейдем к арифметике: итак, уже две песни на английском по разделу «музыка советского кино». Какие еще?

ЗЫ Советские группы пели на английском, не отрицаю, и я много грешен был. Но мы пели песни героев рока, стараясь сделать их, как тогда говорили, «один в один». Допускаю, кто-то писал песни на английском, но, пользуясь словами баронессы де Шампеньи из «Соломенной шляпки», - замечательно, но для домашнего употребления, конечно. Во всяком случае, эти начинания в (суб) культуре бывших советских людей значимых следов не оставили. Из «шинели» советского рока вышел рок русскоязычный. Трехразовые попытки Гребенщикова выпустить альбомы на английском вспомнить неловко. Как говорила Раневская, деньги проели, а стыд остался.

ЗЫЫ За гибель сенсации отдельное спасибо. Обязательно найду! ))
435
 
№434 Х.Р. Неслащев
Возможно, если бы Егорски слушал Ободзинского, это было бы в сто раз прикольней, но рушило бы логику фильма
А почему Ободзинского и какого Ободзинского? Например, "When you by my side" вполне себе западный хит 70-х, мэйд ин Ю-Эс-Эс-Ар. Виктор Бабушкин написал к "Тайне черных дроздов" чистый запад. Британский запад. Могли в Союзе, если надо. Впрочем, что мы зациклились на Ободзинском? Советские группы конца 70-х в общем-то делали либо фолк, либо то или иное направление западного рока. И очень качественно, в чем сегодня все больше убеждаешься.
Короче, можем, если хотим. А здесь в чем проблема? В чем проблема специально написать что-то для фильма? Тем более, что тема в фантастике обэкраненная даже не с 60-х - с 30-х. В "Гибели сенсации" показано, как созданные рабочими средства РЭБ нейтрализуют буржуинских дронов, вполне современно. 60-е - ну в "Его звали Роберт" полный набор проблем с ИИ.
434
 
№432 афросиаб
... Ну, от того, что Вы их не слышали, не значит, что их нет! Как в том анекдоте. "А ты ... у комара видел? - Нет! - А он есть!" Да, англоязычных песен у нас мало, но они были и есть. "Качественные" они или нет - другой вопрос. Критерии "качества" у всех разные. Мы, русские, в большинстве практически не знаем иностранных языков, поэтому оцениваем иностранные песни только с точки зрения гармонии, мелодичности и ритма. О чем там поется и с каким акцентом - все равно. Мне например гораздо больше нравятся англоязычные хиты шведских, германских, нидерландских и других исполнителей континентальной Европы, чем оригинальные британские, ирландские, австралийские и американские
Если Вы обратили внимание, я тщательно избегаю каких-либо оценок того, что Вам нравится или не нравится. Разным нравится разное (отсюда и мой посыл к песне «На лодке» великого для меня русского тенора Нечаева). Но речь изначально шла о том, почему в фильме Лучше чем люди звучат английские песни. Моя версия: потому что это почти беспроигрышно. Скажем, в одной из серий звучит Scarborough Fair (увы, так и не нашел, в чьём исполнении, Рунет малоинформативен). Эта песня – код взаимного понимания между создателями фильма и зрителем. А те, кто ее не знают, вряд ли будут иметь претензии к ее мелодике, в худшем случае пропустят мимо ушей. В начале фильма Егорски слушает в наушниках, если не ошибаюсь, Red Hot Chili Peppers. Эта музыка, вероятно, уже не понятна «широким слоям» молодежи, скорее, она из времени его отца, но сигнал «недвусмысленно прост». Возможно, если бы Егорски слушал Ободзинского, это было бы в сто раз прикольней, но рушило бы логику фильма. Да и атмосферу «грядущего», которое выписано штрихами, но ИМХО очень удачно: вроде как сильно зарегулированное, монополизированное и замаркетизированное «сегодня». Английская музыка тут «к лицу», эдакие волны ностальгии по предыдущему времени. Да, в эпизодах с ликвидаторами концептуально напрашивается что-то нонконформистское, Балабановское, но, видно, не сложилось, ритм и мелос явно требуют scotch snaps. Ну, а что касается «английской» русской песни, то где она и много ли ее в фильмах? Был бы крайне Вам признателен, если бы Вы набросали список таких треков помимо «Доктора Ирвина». Очень люблю информацию, накопление и систематизацию данных о советском кино. Заранее благодарен.
432
 
№429 Х.Р. Неслащев
...
Притом, что мне неизвестны сколько-нибудь достойные песни на английском, которые написаны и исполняются нашими певцами. Все, что я слышал из этих попыток - просто вне критики (ИМХО). Отличить их от творений носителей языка, во всяком случае для меня ничего не стоит. То есть, речь тут может идти о том, что Вам они нравятся, и только. С этим не спорю. Ну, а я привел пример того, что мне нравится. Привести хоть какой-то положительный пример отечественной англоязычной песни не могу абсолютно. Помнится, в одной шпионской комедии были такие пароль и отзыв. Пароль: "Вы знаете каких-нибудь хороших белых баскетболистов?" - Отзыв: "Хороших белых баскетболистов не бывает". Ну вот, примерно то же можно сказать и про наши англоязычные песни. ))
Ну, от того, что Вы их не слышали, не значит, что их нет! Как в том анекдоте. "А ты ... у комара видел? - Нет! - А он есть!" Да, англоязычных песен у нас мало, но они были и есть. "Качественные" они или нет - другой вопрос. Критерии "качества" у всех разные. Мы, русские, в большинстве практически не знаем иностранных языков, поэтому оцениваем иностранные песни только с точки зрения гармонии, мелодичности и ритма. О чем там поется и с каким акцентом - все равно. Мне например гораздо больше нравятся англоязычные хиты шведских, германских, нидерландских и других исполнителей континентальной Европы, чем оригинальные британские, ирландские, австралийские и американские
431
 
№430 Letta
На первом канале после выпуска новостей крутят кадры из этого фильма и полностью пересказывают содержание..От начала до конца...В качестве рекламы.Вот это спойлерон...Для особо одаренных.
Зачемм? Я, в принципе, и не собиралась его смотреть,а теперь и не нужно вовсе)
Пересказывают содержание предыдущих серий, чтобы напомнить, а сейчас показывают совершенно новые серии, правда, только раз в неделю по воскресеньям и в довольно позднее время. Лучше бы показывали в режиме пн-чт.
430
 
На первом канале после выпуска новостей крутят кадры из этого фильма и полностью пересказывают содержание..От начала до конца...В качестве рекламы.Вот это спойлерон...Для особо одаренных.
Зачемм? Я, в принципе, и не собиралась его смотреть,а теперь и не нужно вовсе)
429
 
№428 афросиаб
... Отличить песни в "Человеке-амфибии" и "Последнем дюйме" от иностранных сможет и младенец, ибо они хотя и "как бы иностранные" (?), но написаны и исполнены на русском языке. А я имел в виду песни, написанные нашими авторами и исполненные нашими певцами в наших фильмах, но на английском (либо любом другом иностранном) языке. А при чем тут Ваша любимая песня, я вообще не понял
Притом, что мне неизвестны сколько-нибудь достойные песни на английском, которые написаны и исполняются нашими певцами. Все, что я слышал из этих попыток - просто вне критики (ИМХО). Отличить их от творений носителей языка, во всяком случае для меня ничего не стоит. То есть, речь тут может идти о том, что Вам они нравятся, и только. С этим не спорю. Ну, а я привел пример того, что мне нравится. Привести хоть какой-то положительный пример отечественной англоязычной песни не могу абсолютно. Помнится, в одной шпионской комедии были такие пароль и отзыв. Пароль: "Вы знаете каких-нибудь хороших белых баскетболистов?" - Отзыв: "Хороших белых баскетболистов не бывает". Ну вот, примерно то же можно сказать и про наши англоязычные песни. ))
сообщение было отредактировано в 17:20
428
 
№427 Х.Р. Неслащев
... Одна из моих самых любимых советских песен - На лодке, из фильма Первая перчатка, но она не имеет никакого отношения к нынешнему кино :) Что касается наших песен но как бы иностранных, отличу сразу и без проблем )) Хотя попытки тут были хорошие (Последний дюйм, Человек-амфибия).
Отличить песни в "Человеке-амфибии" и "Последнем дюйме" от иностранных сможет и младенец, ибо они хотя и "как бы иностранные" (?), но написаны и исполнены на русском языке. А я имел в виду песни, написанные нашими авторами и исполненные нашими певцами в наших фильмах, но на английском (либо любом другом иностранном) языке. А при чем тут Ваша любимая песня, я вообще не понял
427
 
№426 афросиаб
... Извините, но песни на английском были еще в советской фантастике. Причем написанные и исполненные нашими. Посмотрите "Молчание доктора Ивенса". Отличные кстати песни, не отличишь от настоящих англосаксов
Одна из моих самых любимых советских песен - На лодке, из фильма Первая перчатка, но она не имеет никакого отношения к нынешнему кино :) Что касается наших песен но как бы иностранных, отличу сразу и без проблем )) Хотя попытки тут были хорошие (Последний дюйм, Человек-амфибия).
сообщение было отредактировано в 18:46
426
 
№288 Х.Р. Неслащев
...

Не удивило. В последнее время - довольно распространенный прием. Песни на английском могут быть хорошие или никакие. А вот на русском - хорошие или тошнотворные. Авторы пошли по пути наименьшего сопротивления.
Извините, но песни на английском были еще в советской фантастике. Причем написанные и исполненные нашими. Посмотрите "Молчание доктора Ивенса". Отличные кстати песни, не отличишь от настоящих англосаксов
425
 
№421 bbd
Первую серию было смотреть интересно: что же выйдет из очередного плагиата? Со второй начинается такая "зелёная тоска" и нудная тягомотина (весь сериал, как через стоп-кадр или на замедленной съёмке. Даже, артисты, между репликами, выдерживают такие "театральные" паузы, будто играют Шекспира, а не бред для школьников), что смотреть не хочется, совсем. Если бы не 1-2 неплохих артиста, то и начинать смотреть не стоит.
Кяро мне нравится своей игрой, образом. Совсем недавно приходила мысль: "как же ему достаются хорошие, интересные роли, персонажи?", а, после этого "шедевра", всё встало на свои места.
Смотрите, "Солярис", господа "интеллектуалы", там не "плагиат", не "бред для школьников". Интереснооо, динамичнооо, захватывающщщеее!...
423
 
Странно почему не могу поднять на ещё одну звёздочку рейтинг? Досмотрел ! Очень сильны в целом сериал. И прекрасная находка это концовка где танцуют все и роботы и следовательно - мол было кино расслабьтесь не воспринимайте всерьез! огромное спасибо. Ждём продолжения или чего то похожего. Например про церебральный спортинга как в стране икс президента и всех начальников прежде чем поставить сканировали на томографе на предмет интеллектуальных данных по профессору Вячеславу Савельева начальнику лаборатории морфологии мозга. Тогда ты самолёты не падали по дури

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 >

Лучше, чем люди (2018): новости >>

Все новости >>

программа ТВ >>

вс, 21 июля   21:50
Первый канал
вс, 28 июля   21:50
Первый канал
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники

МирТесен

Афиша кино >>

боевик, мистика, научная фантастика, приключения, триллер
Япония, 2019
драма, мистика, триллер, фильм ужасов
США, Швеция, 2019
драма, криминальный фильм, триллер
США, 2019
драма, комедия, триллер
Франция, 2019
музыкальный фильм, приключения, семейное кино
США, 2019
криминальный фильм, триллер
Аргентина, Испания, 2019
мистика, триллер, фильм ужасов
Германия, 2018
драма, комедия, мелодрама
Россия, 2019
семейное кино, социальная драма
Россия, 2019
боевик, триллер
Франция, 2019
комедия
Латвия, Россия, 2018
боевик, комедия
США, 2019
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен