

Новелла «Кентервильское привидение» Оскара Уайльда множество раз перерабатывалась для сцены. Для постановки спектакля в жанре мюзикла театром была выбрана версия Е. Муравьёва (либретто), С. Ковальского (композитор), М. Тарасенко (тексты песен).В старинный замок Кентервиль приезжают новые владельцы респектабельный американец Хайрам Б. Отис и его семейство. Как и в любом добропорядочном английском замке, в Кентервиле уже более 400 лет обитает привидение. Оно делает всё, чтобы выгнать наглых, беспардонных, не уважающих традиции новых жильцов. Но... Дочь хозяев, юная Виргиния, прониклась сочувствием к несчастному призраку, и они подружились… Авторами либретто сюжет Оскара Уайльда сохранён, но несколько осовременен. При этом сегодняшнему зрителю предлагают поразмышлять над тем, что такое истинные и ложные ценности, всё ли можно купить за деньги, что скрывает за собой блестящая витрина общества потребления. Режиссёром-постановщиком спектакля выступил Игорь Ткачёв, художником – главный художник БГАДТ Марина Шепорнёва. В спектакле много вокальных и хореографических номеров. Над ними с артистами работали педагог по вокалу Юлия Морева и хореограф Александр Малахов.Театр адресует этот спектакль подростковой и молодёжной публике.
обсуждение >>