Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита кадры из фильма
Другое название
Хоббит
Год
1985
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг
  8 / 5 голосов

   
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер


1 2 3 4 5 >

87
 
№86 Кмид
Довольно слабенькая постановка. Ни в какое сравнение не идёт с Американским фильмом.
Ну вы сравнили! Возможности тогда и сейчас. Да и амеры накрутили такого,что и Гендальф не разберёт. Наши более тщательно подошли к сценарию. Но в визуальная часть конечно...но это,как я сказала,технические возможности и художественные особенности
86
 
Довольно слабенькая постановка. Ни в какое сравнение не идёт с Американским фильмом.
84
 
вот честно скажу, что из всей постановки понравился только один момент - это мелодия, звучащая в самом начале, под которую выходит рассказчик. и которая звучит в заключительных титрах. ее готов переслушивать до сих пор. и все. больше ничего. все остальное в спектакле шокировало в самом отрицательном смысле этого слова. и не за отсутствие спецэффектов. хотя в детстве все эти постановки с искусственными деревьями в студии, каким-то полусумрачным освещением никогда почему-то не нравились. Не понравилось то, как представили Гэндальфа в самой первой сцене. Как он держится, как он разговаривает, как он смотрит. даже как он к Бильбо подходит! Если даже не знать Властелина колец, все равно по отношению к книжному Гэндальфу этот образ оскорбление. Будем называть вещи своими именами - это же псих какой-то, а не Гэндальф! и Горлум в исполнению Игоря Дмитриева, по всем уважении к памяти этого актера, совершенно не понравился. Даже если опять же абстрагироваться от ВК, и не знать предыстории этого персонажа, все равно даже в Хоббите Горлум таким легковесным существом не был. И много чего можно сказать в этом же духе, но если одной фразой, то отсебятина полнейшая по отношению к первоисточнику.
83
 
№76 Аннаэль
Толкинист с большим стажем. Впервые прочитала Хоббита в 14 лет. Сейчас мне 25.......Но с точки зрения мира Средиземья и всего его колорита я выбираю экранизации Джексона. Он- единственный, кто смог за все это время сделать из произведений Толкина качественный продукт- обособленный мир со своими традициями и историей. Ни что-то типа сказки для детей и ни что-то типа любительской театральной постановки, а что-то типа фэнтезийного жанра, обособленного пласта в среде фэнтези-литературы. Это смог сделать только Джексон. Я думаю, что даже Толкину как рьяному театралу эта постановка бы не понравилась. Потому что нет эльфов и нет битвы пяти воинств- ради чего собственно говоря весь этот поход и затевался. Т.е- очень средненько. Очень и очень. Могли бы гораздо лучше, если бы захотели. Но ни кто этого не захотел.
Аннаэль, Властелина я прочитала в 14 лет. Хоббита чуть раньше. Затем были другие книги Толкиена (привычнее этот перевод имени)))). Уважаю в авторе профессионала-филолога, посвятившего жизнь изучению англо-саксонского языка и эпоса. Могу утверждать, что постановка Владимира Латышева не уступает аналогичным (снятым в этих же годах) детским спектаклям иностранного производства... Хоббит - это сказка для детей, которая была написана, как сказка для детей... затем из сказки вырос целый эпос, но позднее. В спектакле важна игра актеров - она на высшем уровне. Детям нравится до сих пор, да и многим взрослым тоже. Это основной показатель качества. О Джексоне - режиссер заигрался в Средиземье. Властелин (авторская полная версия, т.к. сокращенная для проката - это чистой воды порнография) - еще куда ни шло, как ни крути - вклад (есть ляпы из серии кунфу, но их мало). Костюмы, образы, герои, цели и задачи - все на высшем уровне (еще раз повторю - полная режиссерская версия). Но Хоббит - это уже перебор. Первая серия - искреннее любование предметом, но дальнейшее... Кстати, есть две современные версии записи спектакля 1985 г. и в каждую вошли разные сцены (а какие-то не вошли). Из детства - помню и битву, понятно, что она была схематична, и гномы на хряках в ней не фигурировали, также, как и эльфы из факельных шествий тов. фюрера - вот не могу от этого образа отвязаться еще с Властелина, видимо, мне чаще приходилось видеть фильм "Обыкновенный фашизм"))))) Люди запада))))
82
 
Оченьприятный и "домашний" спектакль! Без завываний и грохота, как у голливудцев! По моему, таким спокойным и тихим мир гномов и хоббитов - быть и должен!
А актёрский состав? Что ни имя - то легенда!
Попробуйте уговорить нынешних звездулек, поставить нечто подобное для детей! Такие гонорары потребуют, что мама - не горюй! И снимут лабуду.
81
 
А причем здесь "Двенадцать стульев?"
80
 
Хочу посмотреть фильм-спектакль 12 стульев
79
 
Очень детская постановка и не надо здесь искать эпичности и крутых спецэффектов.Простой спектакль в рамках сцены плюс спецэффекты того времени.
сообщение было отредактировано в 23:37
78
 
Увидела этот фильм-спектакль только года два назад, раньше, что-то он по телевизору не попадался. Добрая детская сказка по хорошей детской книжке. Племянникам нравится такой "Хоббит" - "он волшебный и не страшный", говорят. Видимо, фильм Питера Джексона всё же больше рассчитан на подростков и молодёжь - им он интересен, как и сам жанр фэнтези. А детям больше, наверное, нужна и интересна именно сказка, хорошая мудрая сказка.
77
 
Замечательная телесказка с хорошей музыкой. Для толкинистов головного мозга сообщу, что снята она была для ДЕТЕЙ и показывалась в рамках популярнейшей в то время передачи "Сказка за сказкой", выходившей на Ленинградском телевидении, для которой специально и ставились такие телепостановки.
76
 
Толкинист с большим стажем. Впервые прочитала Хоббита в 14 лет. Сейчас мне 25. Питера Джексона считаю гением, п-что он снимает по тому, что ДЕЙСТВИТЕЛЬНО находится в книге. Сейчас вот перечитываю- в этом только убеждаюсь.( За вычитом нескольких сцен, внесенных для "широкой аудитории" типа романа Килли с Тауриэль- это воистину именно так. Джексон тоже дает дословный текст в очень многих эпизодах. И радует- что в ключевых для всей трилогии эпизодах. Поэтому, всякая там ерунда по типу Тауриэль...Ну и *** с ней- пусть будет, что называется. Не мешает. ) Что касается нашей постановки. Конечно: очень мило и даже приятно, что в СCСР тоже решили внести свою лепту. Отчего бы и нет? Тем более, это- театральная постановка. Театр от кино существенно отличается. Театр призван развивать человеку воображение. Однако, как я понимаю: действие свершается с известными актерами для того времени и все такое, однако, все равно не отпускает стойкое ощущение, что денег на все это было на столько мало, что импровизировали чуть ли ни на месте. Снято на одном голом энтузиазме. Актерам наверное зарплату продукцией выплачивали. Герои состряпаны кое-как на тяп-ляп. Даже Гендальв почти ни чем не отличается от гномов. Хоть бы шляпу остроконечную ему на голову одели. Короче: Чтобы увидеть здесь Хоббита после прочтения книги, надо конечно включить воображение на полную катушку. Это про декорации. Все восторгаются игрой: я бы не сказала, что она такая уж замечательная. Если дословно повторяется заученный текст прямиком из книги, это о хорошей игре не говорит. Действие очень сильно скомпоновано. Нужно было хоть немного помедленнее. А то, Гендальв прямо вылетает чуть ли ни под ноги Бильбо со своим "доброе утро!": он же должен подойти, Бильбо должен на него для начала хоть пять минут посмотреть и все такое... И зачем он так постоянно хохочет? Исполнитель Гендальва вобще- странный человек со своим каким-то особым видением героя. Мне показалось, что они играли ни с желанием сделать из этой постановки какую-то российскую "сенсацию" или же не думаю что даже с целью " засоветить буржуйскую идеологию"- ни чего такого не усмотрела. Мне кажется: просто решили поставить постановку для детей по произведениям Толкина. Вот и все. И абсолютно без какой-либо задней мысли. Не думаю, что эти люди могли бы подумать, что Толкин когда-нибудь станет таким популярным в России. Ну, сказка- она и в Африке сказка и какая разница- кто ее написал? А поэтому: все довольно вяло, крайне быстро и без особых подробностей. Мультик кстати был уже снят в 1977 году. Что-то интеллектуальнее сделать смогли. Это- бесспорно. Однако: если смотреть на нашу постановку с точки зрения как на театральную сценку для маленьких детей, то все довольно хорошо. Но если смотреть на нее с точки зрения произведения Толкина через призму видения толкиниста- тут конечно, критика не выдерживает. Посмотрела: мило, добро, душевно, забавно. Но с точки зрения мира Средиземья и всего его колорита я выбираю экранизации Джексона. Он- единственный, кто смог за все это время сделать из произведений Толкина качественный продукт- обособленный мир со своими традициями и историей. Ни что-то типа сказки для детей и ни что-то типа любительской театральной постановки, а что-то типа фэнтезийного жанра, обособленного пласта в среде фэнтези-литературы. Это смог сделать только Джексон. Я думаю, что даже Толкину как рьяному театралу эта постановка бы не понравилась. Потому что нет эльфов и нет битвы пяти воинств- ради чего собственно говоря весь этот поход и затевался. Т.е- очень средненько. Очень и очень. Могли бы гораздо лучше, если бы захотели. Но ни кто этого не захотел.
сообщение было отредактировано в 10:39
75
 
Прочла об истории создания Голлума в Википедии. В ранних изданиях «Хоббита», ещё до «Властелина колец» Толкин описывал Голлума как сравнительно дружелюбное существо и явно не считал его хоббитом. Потом были всякие изменения и дополнения, но некоторые нестыковки остались. Так что в каждой книге логичнее представить «своего» Голлума, чем создать один образ на два разных сюжета. Актёр Игорь Дмитриев отлично сыграл свою роль, и тем, кто рос на спектакле, а не на сериале, он будет, конечно, ближе, чем Энди Сёркис.
74
 
Собствнно, джексоновский Голлум тоже не совсем компьютерный. Серкис, наверное, хороший актёр. Просто сам я не берусь судить, т. я. мало знаком с его творчеством.Тем более, что в русской версии, он говорит голосом одного из самых лучших мастеров озвучания, и замечательного актёра В. Баранова. Мне, естественно ближе Дмитриев. Тем более что он, при всей его многоплановости, по своему типажу, как будто специально был создан не только для экранизаций Толкина, но и вообще для жанра "фэнтэзи".
73
 
№ 72 Ивлев Игорь (Санкт-Петербург)
Я с этим согласна: Дмитриев – прекрасный артист, а живой актёр лучше, чем компьютерная замена. Собственно, мне Голлум из картины Питера Джексона, как я уже писала, в чём-то не представился убедительным. Но ведь обсуждаются разные варианты видения персонажа, в самых разных версиях, включая рисунки. И все эти образы, на мой взгляд, по-своему интересны.
72
 
Света из Перми (Пермь)
Пусть в книге и сказано, что Голлум не всегда жил в пещере, не все представят его «усушенным» хоббитом. А, в общем, определение «отвратительный» вполне идёт Голлуму и при его описании в повести, как «большой скользкой твари».
По моему дмитриевский Голлум всем комьютерным сто очков форы даст.

1 2 3 4 5 >

Афиша кино >>

детский фильм, комедия, музыкальный фильм, приключения, семейное кино, сказка
Германия, Канада, 2018
детектив, драма, триллер
Южная Корея, 2003
приключения, семейное кино, фильм о животных, экранизация
Франция, Норвегия, 2019
биография, драма, комедия, экранизация
Индия, Франция, 2019
комедия, приключения, семейное кино
Великобритания, США, Франция, 2019
мелодрама
Россия, 2020
боевик, комедия, криминальный фильм
США, 2020
боевик, фильм ужасов
США, 2019
мелодрама, экранизация
Германия, 2019
комедия, фэнтези
Россия, 2020
боевик, научная фантастика, триллер
Южная Корея,Чехия,Франция,США, 2013
драма, фильм ужасов, фэнтези
Канада, США, 2019
драма, комедия
Франция, Бельгия, 2019
боевик, драма, научная фантастика
Германия, Франция, 2019
детский фильм, комедия, приключения, семейное кино, фильм о животных, фэнтези, экранизация
Германия, 2018
драма, комедия, мелодрама
Франция, 2019
драма, социальная драма, экранизация
Великобритания, Венгрия, Германия, Канада, 2019
комедия, криминальный фильм, мелодрама, трагикомедия
Германия, 2019
фильм ужасов
Канада, США, 2020
детский фильм, приключения, семейное кино
США, 2019
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен