Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Собака Баскервилей кадры из фильма
Год
1971
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг
  9.565 / 23 голоса

   
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >

165
 
Буквально позапрошлым вечером по Москва Доверие показывали чей-то чёрно-белый фильм "Собака Баскервилей". Англоязычный. Какая там была собака! А Стэплтон представлял девушку, как сводную сестру, и, похоже, что она выходит в будущем замуж за Генри, обошлось без женских слёз и истерики. Стэплтон сбежал, но никто его не преследовал. Сказано было, что бежать ему некуда, кругом топь, вероятно, погибнет - и всё...
164
 
№163 Анатолий Николаевич
Помните, как Воробьянинов тренировал на трёх языках милостыню - "... ну, это я знаю". Вот и я тут так же.
Спасибо за Ваш комментарий! :) Долго откладывала просмотр, теперь наконец доберусь до этой постановки.

№163 Анатолий Николаевич
много раз мелькала коротенькая реклама, по 5 секунд, но смотреть фильм при этом неприятнее, чем при более длинной, но редкой рекламе.
Можно поставить себе в браузер дополнение - блокировщик рекламы - и не видеть её вообще.
163
 
Вчера случайно прочёл о том, что эту постановку запретили к показу на ТВ - мол, Круглый оказался эмигрантом. Поверил, что это возможно, вспомнив Крамарова и К*. Но ведь помню, что видел эту постановку именно в год выхода, так же, как и "12 стульев" с Боярским и Горбачёвым примерно тогда же. Пришлось пересмотреть. Точно, видел. Смотрел гораздо внимательнее, чем Масленниковскую вещь, потому что очень похоже на именно чтение книги. К своему стыду, оказалось, что фильм с Ливановым и пр. никогда, за исключением первого раза, а это давно было, не смотрел до конца - потому и забыл финал. Помните, как Воробьянинов тренировал на трёх языках милостыню - "... ну, это я знаю". Вот и я тут так же. Ну, это я знаю. Финала ждал, совершенно забыв, чем должно завершиться. А в том фильме помню про Янковского, что был, но кого он там играл и зачем он там был, так и не вспомнил. Оказалось, что он и есть "собака Баскервиль". Откровение. Получилось хорошо - будто книгу прочёл...
В этой постановке (смотрел из сетки) много раз мелькала коротенькая реклама, по 5 секунд, но смотреть фильм при этом неприятнее, чем при более длинной, но редкой рекламе.
162
 
Отличные актеры, отличный спектакль. Настояние, поведение героев, еще что-то неуловимое постоянно наводит на мысль о сходстве с шедевром 1981 г., в котором снимались Ливанов и Соломин. Думаю, дело не в заимствовании, а в том, что авторы экранизаций максимально следовали первоисточнику.
К слову, черно-белый вариант спектакля совсем не портит впечатления. Получается что-то вроде "нуар".
161
 
Во время встречи с Антониной Зиновьевой в 2015 году задавал этот вопрос. Кто композитор, не помнит, "еврейская фамилия", потом что-то вроде писал для телевидения. Музыку, конечно, утверждала она.
160
 
Здравствуйте! Может, кто-нибудь знает, чья музыка звучит в этом телеспектакле (1971). Я так и не смог найти информации.
159
 
После британской и нашей экранизации я нашёл и этот телефильм-спектакль, который не видел раньше. Очень добротная постановка, актёры хорошо играют. Хотя Шерлок Холмс у Ливанова выглядел на экране эффектнее, чем у Волкова. Всё-таки ливановский типаж больше подходит под наши представления о легендарном сыщике. Странно, что ни в одной экранизации жена злодея Стэплтона Бэрил не похожа на жгучую латиноамериканскую брюнетку из Коста-Рики, описанную в повести. Ни Купченко, ни Градова, а в британской экранизации её вообще сделали блондинкой. И ещё при прочтении повести меня удивляло, что Генри Баскервиль так быстро охладел к Бэрил, когда узнал о её прошлом. А ведь казался так пылко влюблённым... Только в английской экранизации дело идёт к их свадьбе. Очень хорош Кайдановский - Стэплтон. Он показался мне здесь чем-то похожим на Мориарти из сериала с Ливановым. Мог бы сыграть эту роль не хуже Евграфова.
158
 
Эта постановка хороша тем, что учит думать, рассуждать и докапываться до истины. Причем рассуждает не только Холмс, но и Ватсон и сэр Генри и другие персонажи. Таким образом они все учат зрителя размышлять. Поэтому эта постановка особенно ценна. У других режиссеров, например Масленникова, решение возникает, как чертик из табакерки. И преподносится, как истина в последней инстанции, без какой-либо попытки показать сам процесс поиска решения. Что ведет к деградации аналитических способностей зрителя. Масленников и вовсе вуалирует даже те крохи к размышлению, которые дает Конан-Дойль. И есть мнение, что делает он это неспроста.
157
 
Крепкая экранизация в виде спектакля. Очень приближено к тексту книги.
Что мне не понравилось. Это музыкальное сопровождение. Понятное дело,тут надо нагнетать страсти,ужасы и прочее,но музыка здесь такая что как куском стекла по стеклу, визг и какофония.
Так же какая-то блеклость в характерах и эмоциях. Все мертво. Хотя,возможно это под английскую чопорность сыграно?
156
 
№155 Ватсон-Уотсон
.. Тут явный прокол и у Конан-Дойля и у последующих авторов постановок.
"То и дело слышу:Герцен не учел, Толстой не допонял, словно в истории орудовала компания двоечников".
"Амалию не стали убивать. Тут Шиллера решили немного поправить."Иди домой, несчастная", - говорит ей Карл и, заплакав, она уходит".
155
 
№137 Вадим Ж.
Сэр Генри говорит Холмсу, что отель "Нортумберленд" ему порекомендовал доктор Мортимер. Вот тут бы Холмсу и распросить доктора: с кем тот общался в Девоншире по поводу приезда сэра Генри и его планах поселить баронета именно там. Но Холмс почему-то никак не реагирует и переводит разговор на другое.
По-видимому Холмс рассуждал так: доктор Мортимер имел интернатуру в Лондоне и общался со множеством пациентов разного ранга. Поэтому у него была практика в том, где поселяются разного ранга пациенты. Кроме того остались связи среди врачей, с которыми он мог посоветоваться. Но уточнить эту догадку Холмс был обязан. Ну и, конечно, разузнать, как эта информация попала убийце. Тут явный прокол и у Конан-Дойля и у последующих авторов постановок.
сообщение было отредактировано в 09:30
154
 
Какой славный спектакль, очень понравился! И артисты хорошо подобраны, мне даже показалось, что А.Адоскин и Е.Стеблов ( в фильме) похожи по типажу - видно доктор Мортимер так был описан автором.

№137 Вадим Ж.
В начале фильма Лев Круглый называет своего героя Ватсоном, тогда как остальные персонажи - Уотсоном. ..
Почему сэр Генри, выходя из дома Стэплтона, проходит сквозь какой-то сарай?
Я тоже обратила на это внимание! Что-то не сговорились наверное! :) А про сарай действительно странно. Почему не показать сразу дорогу, на которую вышел сэр Генри (Олег Шкловский).
И снова я испытала страх от собаки... ну как сыщики допустили, что собака напала на сэра Генри?! Тут точно можно умереть от страха.

В спектакле все понятней рассказано о Степлтоне (А.Кайдановский) его жизни, то что он тоже Баскервиль.

Только как же влюбленные Берил (Е.Градова) и сэр Генри? Выходит не поженились? Он остался в поместье, а она уехала ... подальше от этих мест.

Спасибо режиссеру Антонине Зиновьевой за спектакль - очень хорошо все представлено. Хотя при просмотре одноименных фильмов всегда невольно сравниваешь, тут мне, как-то - сравнивать не хотелось - все получилось очень хорошо! И фильм-спектакль и фильм - каждый по своему хорош!
153
 
Некто 2, мы уже перешли на //www.kino-teatr.ru/teatr/movie/124689/forum/ и уже написали некоторую новую информацию про телеспектакль "К бабушке, к дедушке". Добро пожаловать!
152
 
Поддерживаю перенос наших сообщений по новому адресу. т.к. здесь мы уже изрядно "замусорили" тему "Собаки Баскервилей".
Уважаемой Администрации большое спасибо за открытие странички фильма!
№151 Орлов
Кстати, любезная Администрация открыла страничку этого фильма //www.kino-teatr.ru/teatr/movie/124689/annot/ К БАБУШКЕ, К ДЕДУШКЕ (1972). Не имеет ли смысл весь наш анализ туда скопипастить? И самим перейти?
151
 
Кстати, любезная Администрация открыла страничку этого фильма //www.kino-teatr.ru/teatr/movie/124689/annot/ К БАБУШКЕ, К ДЕДУШКЕ (1972). Не имеет ли смысл весь наш анализ туда скопипастить? И самим перейти?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники

МирТесен

Афиша кино >>

драма, комедия, экранизация
Великобритания, 2020
музыкальный фильм, научная фантастика, приключения
Франция, 2019
все фильмы в прокате >>
«Основание»
Ролики фильмов
«Основание»
Юная девушка оправляется в грандиозное путешествие, чтобы сохранить знания человечества для будущих поколений.
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен