Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер


1 2 3 4 5 >

65
Изида   8.10.2018 - 18:39
№62 Белогорец.
Я в отличии от Донцовой,к Кристи отношусь толерантно.Но не поклонник её творчества,хотя на дежурстве повестушку её могу прочитать.очень уж у ней притянуто,разлучённые близнецы,неузнанные сёстры,найденные родители и прочее.Плюс обязательный лямур.Читал я одну теоретическую книгу про детектив.и там написано,что следующий после Эдгара По вклад сделал аж Рекс Стаут.По придумал детектив,преобразовав в него авантюрный роман.Он же придумал пару резонёр-простак.Как Миров и Новицкий.Миров резонёр,Новицкий простак,ему надо всё объяснять.Без простака невозможно,на его описании,и разъяснениях резонёра простаку всё строится.Стаут придумал новый ход.Пишет талантливый сыщик,в однлй из повестей он остался один и всё равно дела конторы шли.Но он состоит при гении.Отдельная ветка,силовой детектив,жёсткий.Яркий представитиль "Стеклянный ключ",читал в "серии с трубкой"в детстве.Или психологический,Пуаро.
Э. По хоть и является родоначальником детектива, всё же по сути чёрный романтик. Лично для меня он идёт особняком от классического детектива (больше мистического).
сообщение было отредактировано в 18:40
64
Белогорец. (Белогорск)    8.10.2018 - 15:40
Было бы алиби,а трупы найдутся ! А. и Б. Стругацкие.
63
Немакейн   3.10.2018 - 10:55
Стаут поинтересней Кристи, но только в небольших дозах и лучших своих рассказах. Слишком много повторов в расчете на то, что читатель знакомится с автором впервые. А так да, пара замечательная. Хотя это конечно не Банионис с гардемарином Жигуновым. Оборотка Восточного экспресса - сюжет неплохой, актёры просто никакие. И провал.
сообщение было отредактировано в 10:57
62
Белогорец. (Белогорск)    2.10.2018 - 21:36
Я в отличии от Донцовой,к Кристи отношусь толерантно.Но не поклонник её творчества,хотя на дежурстве повестушку её могу прочитать.очень уж у ней притянуто,разлучённые близнецы,неузнанные сёстры,найденные родители и прочее.Плюс обязательный лямур.Читал я одну теоретическую книгу про детектив.и там написано,что следующий после Эдгара По вклад сделал аж Рекс Стаут.По придумал детектив,преобразовав в него авантюрный роман.Он же придумал пару резонёр-простак.Как Миров и Новицкий.Миров резонёр,Новицкий простак,ему надо всё объяснять.Без простака невозможно,на его описании,и разъяснениях резонёра простаку всё строится.Стаут придумал новый ход.Пишет талантливый сыщик,в однлй из повестей он остался один и всё равно дела конторы шли.Но он состоит при гении.Отдельная ветка,силовой детектив,жёсткий.Яркий представитиль "Стеклянный ключ",читал в "серии с трубкой"в детстве.Или психологический,Пуаро.
61
Т-татьян@   2.10.2018 - 21:17
Есть 2 отечественные экранизации романа Агаты Кристи "Загадка Эндхауза".
1. "Тайна Эндхауза" (1981)
Студия Литовской телерадиокомпании (LRT)
Об этой экранизации думаю, что мало знают поклонники детективов. Я случайно узнала на нашем сайте. Пыталась смотреть, но на литовском. Но Пуаро совсем не похож на описанного в романе. Я понимаю, что сложно найти Дэвида Суше № 2, который органично смотрелся бы в этой роли, но тот же Равикович из другой экранизации тоже не британец, но отлично смотрелся в роли великого Пуаро.
2. "Загадка Эндхауза" (1989)
В гл. роли А. Равикович.
60
Фиолет (Москва)    1.10.2018 - 22:50
№59 Виктория Никитенко
... Здравствуйте, Фиолет!
И хорошо, что "вмешались", очень рада Вас видеть!:))
Да, Вы правы, я помню это правило, ещё со школьных времён.:)
И так и подумала, что кто-нибудь тоже о нём вспомнит.:)
Но речь шла больше о другом: о том, что в этом рассказе разные переводчики меняют количество этажей в здании на своё усмотрение - то пять, то шесть.:))
И на каком этаже находится квартира, в которую должны были попасть герои, тоже непонятно.:)
Возможно, путаются с этим "ground floor".
Придётся, наверное, всё-таки, разбираться самой, почитать оригинал (если руки дойдут).:)
Здравствуйте, Виктория! Я тоже рада нашей встрече. :)
К сожалению, у меня нет под рукой оригинала, но сам рассказ у Кристи так и называется "The Third-floor Flat", так что получается, что по их шкале это третий этаж, а по нашей - четвертый.
59
Виктория Никитенко (Санкт-Петербург)    1.10.2018 - 22:27
№ 57 Фиолет
Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваш разговор, но скорее всего переводчик посчитал цокольный этаж (ground floor), поэтому и получился четвертый этаж. У них только после цокольного идет первый этаж.
Здравствуйте, Фиолет!
И хорошо, что "вмешались", очень рада Вас видеть!:))
Да, Вы правы, я помню это правило, ещё со школьных времён.:)
И так и подумала, что кто-нибудь тоже о нём вспомнит.:)
Но речь шла больше о другом: о том, что в этом рассказе разные переводчики меняют количество этажей в здании на своё усмотрение - то пять, то шесть.:))
И на каком этаже находится квартира, в которую должны были попасть герои, тоже непонятно.:)
Возможно, путаются с этим "ground floor".
Придётся, наверное, всё-таки, разбираться самой, почитать оригинал (если руки дойдут).:)
58
Немакейн   1.10.2018 - 20:24
Знаменитый парадокс леди Агаты: экранизации интересней литературной основы. Мне кажется, спасибо актёрам. В экранизации восточного экспресса 70-х с Коннери они великолепны. А сюжет просто глуп.
57
Фиолет (Москва)    1.10.2018 - 20:20
№54 Виктория Никитенко
Сейчас посмотрела по фильмографии Д.Суше - эта серия (1989г.) вообще называется "The Third Floor Flat" (на третьем!) - таково оригинальное название, а перевели почему-то как "Квартира на 4-м этаже".:)

Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваш разговор, но скорее всего переводчик посчитал цокольный этаж (ground floor), поэтому и получился четвертый этаж. У них только после цокольного идет первый этаж.
56
Виктория Никитенко (Санкт-Петербург)    1.10.2018 - 16:35
№ 55 Т-татьян@
Спасибо Татьяна, за приведённый отрывок.
А я, вот, только что, прочитала - уже про 6-ти этажный дом.:)

https://www.rulit.me/books/poteryannyj-klyuch-read-95283-1.html
...Донован вежливо, но твердо отказался.
— Квартира на пятом этаже — дохлый номер, — заметил Джимми.
— А как насчет пожарной лестницы? — спросил Донован.
— Нет такой, — сказала Пат.
— Должна быть, — сказал Джимми. — В шестиэтажных домах должна быть пожарная лестница...


:))))
Ну, бог с ними, с этими этажами.:)
Совсем запутали нас переводчики.:)
В английских сериалах стараются показывать жизнь британского общества приближенной к действительности в разные периоды. Поэтому, хочется сказать, какие же были комфортабельные квартиры в Англии почти сто лет назад (действие происходит в 1930-е годы).
Да, согласна с Вами.
Сериал с Д.Суше очень люблю.
Правда, смотрела далеко не все серии.
Буду постепенно навёрстывать.:)
сообщение было отредактировано в 16:37
55
Т-татьян@   1.10.2018 - 15:29
№54 Виктория Никитенко
... .
Да, я тоже это помню.
... Это точно.:)
Сейчас посмотрела по фильмографии Д.Суше - эта серия (1989г.) вообще называется "The Third Floor Flat" (на третьем!) - таково оригинальное название, а перевели почему-то как "Квартира на 4-м этаже".:)
... Спасибо большое, Татьяна, буду ждать.:)
Да, этой серии исполнилось 30 лет, тк премьера серии в Англии была 29 января 1989 года, те снимали ее гораздо раньше. А мы смотрели озвученные версии на канале Россия в начале 1990-х годов. Потом сериал стал транслировать ТВЦ.
Я права оказалась, что был подвальный этаж.
– Я все понял, – сказал Донован. – Я имею в виду, понятно, почему мы просчитались с этажами. Мы не учли подвальный этаж.
Он вновь взялся за веревку, и лифт пополз вверх.
Прочитала рассказ, из которого следует, что дом - пятиэтажный.
Происходящие события связаны с двумя квартирами - на четвертом и пятом этажах, поэтому и называются рассказы по-разному - "Квартира на четвертом этаже", "Квартира на пятом этаже". А я также встречала и другой вариант :"Потерянный ключ"

Пэт отрицательно покачала головой. Есть только два ключа от этой двери. Один висит в квартире на кухне, а второй был – или должен был быть – в этой злополучной сумочке.
– Вот если бы моя квартира была на первом этаже, – жалобно сказала Пэт, – мы могли бы разбить окно или сделать еще что-то подобное. Донован, ты вполне мог бы стать вором-форточником, ведь правда?
Тот вежливо, но решительно отказался выступить в роли вора-форточника.
– Было бы лучше, даже если бы ты жила на пятом, последнем этаже, – сказал Джимми.
– А как насчет пожарной лестницы? – спросил Донован.
– В этом доме ее нет.
– Странно, что нет, – сказал Джимми. – Пятиэтажное здание достаточно высокое, чтобы иметь пожарную лестницу.
– Осмелюсь сказать, – с иронией заметила Пэт, – что размышления об отсутствующей лестнице сейчас по меньшей мере бесполезны. Как же мне все-таки попасть в квартиру?
– А нет ли здесь чего-то вроде… как бишь его… – сказал Донован, – ну такого подъемного устройства, с помощью которого торговцы доставляют в квартиры клиентов разные продукты?
– Грузовой лифт, – сказала Пэт. – О да, но это просто подъемник для корзин. Ой, подождите… я вспомнила. Есть еще грузовой лифт для подъема угля!
вообще называется "The Third Floor Flat" (на третьем!) - таково оригинальное название,
На это не могу ответить, почему ещё и на третьем этаже.

В английских сериалах стараются показывать жизнь британского общества приближенной к действительности в разные периоды. Поэтому, хочется сказать, какие же были комфортабельные квартиры в Англии почти сто лет назад (действие происходит в 1930-е годы).
54
Виктория Никитенко (Санкт-Петербург)    1.10.2018 - 13:46
№ 53 Т-татьян@
Но кажется, что там был один этаж типа цокольного. И его когда считали, а когда - нет
.
Да, я тоже это помню.
у нас издаются под разными названиями её произведения
Это точно.:)
Сейчас посмотрела по фильмографии Д.Суше - эта серия (1989г.) вообще называется "The Third Floor Flat" (на третьем!) - таково оригинальное название, а перевели почему-то как "Квартира на 4-м этаже".:)
Про сколько этажей было в квартире, посмотрю ещё раз фильм, отвечу.
Спасибо большое, Татьяна, буду ждать.:)
53
Т-татьян@   1.10.2018 - 13:04
№52 Виктория Никитенко
... Здравствуйте, Татьяна!
И сколько всего этажей было в её доме (в разных переводах - по-разному).
Конечно, это не принципиально, но, всё-таки, интересно.:)
А в фильме что-нибудь об этом говорится?
Добрый день, Виктория
Сериал "Пуаро" смотрела очень давно, кроме самых последних серий.
Читаю я тоже не в оригинале.
Тоже запуталась с произведениями Агаты, по причине, что
1) она сама писала несколько вариантов одного сюжета, напр. пьеса известная её - "Мышеловка", а повесть менее известная - "Три слепых мышонка".
2) у нас издаются под разными названиями её произведения.
Про сколько этажей было в квартире, посмотрю ещё раз фильм, отвечу.
Но кажется, что там был один этаж типа цокольного. И его когда считали, а когда - нет. Поэтому и удалось убийце всех провести.
сообщение было отредактировано в 13:10
52
Виктория Никитенко (Санкт-Петербург)    1.10.2018 - 11:54
№ 50 Т-татьян@
А на квартирную тему у Кристи есть хороший рассказ "Потерянный ключ". Помню, что смотрела экранизацию этого рассказа. Это один из первых сезонов сериала "Пуаро". Классная серия.
Здравствуйте, Татьяна!
Фильм я не смотрела (нужно будет посмотреть при случае), а этот рассказ у меня всегда был одним из самых любимых (и самых первых), которые я прочла у Кристи.
Но я его читала в трех разных вариантах - с разными названиями (и разными переводами): "Потерянный ключ", "Квартира на 4-м этаже" и "Квартира на 5-м этаже".:)
В оригинале не читала.:)
В результате так и не поняла: на каком же, всё-таки, этаже жила героиня (хозяйка квартиры, в которую они поднимались на угольном лифте).:)
И сколько всего этажей было в её доме (в разных переводах - по-разному).
Конечно, это не принципиально, но, всё-таки, интересно.:)
А в фильме что-нибудь об этом говорится?
сообщение было отредактировано в 11:55
51
Изида   1.10.2018 - 10:57
№49 Т-татьян@
... Нашлась одна серия, где нет убийства. 5 сезон, 1 серия.
Там действие происходит под Рождество, но там похитили младенца, но с ним всё в порядке оказалось. Но видимо, сценаристы решили не омрачать праздник.
Хотя у самой Кристи есть роман "Убийство под Рождество". Так что она не щадила нервы читателей даже в праздники.
Героиня Кристи мисс Марпл всегда утверждает "Люди любят убийства..".

1 2 3 4 5 >
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники
МирТесен
16 декабря
Первый канал
16 декабря
1+1
17 декабря
НТВ
17 декабря
Россия 1