Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер


1 2 3 4 >

51
Изида   12.04.2019 - 22:49
№50 Arina Vs
... "Белый плен" - один из любимых фильмов моего сынули. Мы с ним даже специально смотрели "Снежные псы" (обычная средне-американская киношка) только потому, что там "играют" те же собаки-"актеры", что и в "Плене".
А "1+1" - мне нравится не только голливудская версия, но и французская, с которой американцы сделали свой фильм. Интересно, что и "Плен" и "1+1" созданы на основе реальных историй.
В "Белом плене классный актёр в главной роли. По-моему,его уже нет в живых. А "1+1"признаю только с Омаром Си,с ним же -"Шоколад".
50
Arina Vs   12.04.2019 - 21:53
№49 Изида
Из зарубежных ф-в,которые я могу пересматривать много раз,меня покорили:"Белый плен","Призрак","1+1".
"Белый плен" - один из любимых фильмов моего сынули. Мы с ним даже специально смотрели "Снежные псы" (обычная средне-американская киношка) только потому, что там "играют" те же собаки-"актеры", что и в "Плене".
А "1+1" - мне нравится не только голливудская версия, но и французская, с которой американцы сделали свой фильм. Интересно, что и "Плен" и "1+1" созданы на основе реальных историй.
49
Изида   12.04.2019 - 17:39
Из зарубежных ф-в,которые я могу пересматривать много раз,меня покорили:"Белый плен","Призрак","1+1".
48
Arina Vs   12.04.2019 - 17:16
№46 Изида
... Он любит снимать Ж. Рено. Я люблю этого актёра. Особенно он хорош в "Леоне"и в "Бездне".
И в "Васаби", хотя, это уже не Бессон. И еще он мне нравится во французских криминальных комедиях в дуэте с Кристианом Клавье, оба очень обаятельные.
47
Arina Vs   12.04.2019 - 16:59
№45 Teymur
... Ну, насилия англо-бургундцев над Жанной тоже, вроде не было. Но Бессон зачем-то это снял.
Да, у него в фильме есть некоторое искажение истории в угоду концепции. И, согласна, для фильма эта сцена ничего особенно не дает. Тогда зачем все эти измышлизмы? Он исказил и образ самой, реально-исторической, Жанны, сделав ее андрогином, тоже мне непонятно - зачем?
46
Изида   12.04.2019 - 10:55
№41 Arina Vs
... Вот-вот, меня именно это его "раздвоение личности" несколько дезориентирует. Все, что делает его "французская половина" мне близко и понятно. А вот "голливудскую половину" не всегда могу принять.
Он любит снимать Ж. Рено. Я люблю этого актёра. Особенно он хорош в "Леоне"и в "Бездне".
45
Teymur   12.04.2019 - 10:29
№44 Arina Vs
В Голливуде потребовали бы сделать Happy End, где ее не сжигают, а совсем наоборот - выдают замуж за Карла Седьмого:))
Ну, насилия англо-бургундцев над Жанной тоже, вроде не было. Но Бессон зачем-то это снял.
сообщение было отредактировано в 10:52
44
Arina Vs   12.04.2019 - 09:55
В Голливуде потребовали бы сделать Happy End, где ее не сжигают, а совсем наоборот - выдают замуж за Карла Седьмого:))
43
Arina Vs   12.04.2019 - 09:42
№42 Teymur
... Его "Страсти по Жанне" - это Голливуд?
]Больше Франция, КМК.
Хотя, голливудских штампов там хватает.
сообщение было отредактировано в 10:08
42
Teymur   12.04.2019 - 09:35
№41 Arina Vs
... Вот-вот, меня именно это его "раздвоение личности" несколько дезориентирует. Все, что делает его "французская половина" мне близко и понятно. А вот "голливудскую половину" не всегда могу принять.
Его "Страсти по Жанне" - это Голливуд?
41
Arina Vs   12.04.2019 - 09:05
№40 Teymur
... Люк Бессон в какой-то момент "завис" между чисто французским и не вполне американским
Вот-вот, меня именно это его "раздвоение личности" несколько дезориентирует. Все, что делает его "французская половина" мне близко и понятно. А вот "голливудскую половину" не всегда могу принять.
40
Teymur   12.04.2019 - 06:22
№39 Arina Vs
... Если говорить о Л.Бессоне, то его фильмы в жанре боевика меня не трогают, хотя, разумеется, сняты мастерски. А вот его "Жанна ДАрк" просто покорила. (Кстати, у нас с ним дни рождения - в один день:))
Люк Бессон в какой-то момент "завис" между чисто французским и не вполне американским - случилось это во время производства фильма "Глубина". Три версии - бессоновская, длительностью почти три часа с печальным финалом и музыкой Эрика Серра, полубессоновская-полуголливудская - укороченная примерно на час, и абсолютно голливудская - со смонтированным хэппиэндом и другой музыкой
сообщение было отредактировано в 06:24
39
Arina Vs   11.04.2019 - 21:37
№38 Изида
Для себя одними из лучших считаю 2х всемирно известных режиссёров: Тима Бертона и Люка Бессона.
Если говорить о Л.Бессоне, то его фильмы в жанре боевика меня не трогают, хотя, разумеется, сняты мастерски. А вот его "Жанна ДАрк" просто покорила. (Кстати, у нас с ним дни рождения - в один день:))
сообщение было отредактировано в 21:39
38
Изида   11.04.2019 - 21:26
Для себя одними из лучших считаю 2х всемирно известных режиссёров: Тима Бертона и Люка Бессона.
37
Arina Vs   11.04.2019 - 21:21
В 1988г. вышел мультфильм-пародия «Ограбление по...» (режиссёр Е.Гамбург). Он не только сам по себе смешной и забавный, он интересен и тем, что в нем умно, тонко и иронично переданы основные черты четырех национальных киношкол, наиболее известных в мире. Это четыре пародии на детективные фильмы Голливуда, Франции, Италии и СССР 60-80-х годов. В мультфильме представлено много клише характерных для той или иной страны, мультипликационные герои схожи с внешностью известных актеров этих стран.

1-я новелла - ограбление по-американски. Грабитель банка набирает сумку полную денег и убегает. Главный герой не доверяет никому: на каждом углу его подстерегает смерть. Здесь характерные черты американских гангстерских боевиков со множеством перестрелок, взрывов, интриг и убийств. Здесь же представлены часто мелькающие в голливудских боевиках персонажи (грабители банка, водители-виртуозы уходящие от погони, роковая женщина, танцоры стрип-клуба).
Все главные (и даже некоторые второстепенные) персонажи срисованы с реальных зарубежных и советских актёров 1960—1970-х годов:
Шериф — Марлон Брандо
Роковая женщина — Элизабет Тейлор
Лучник, задушенный поцелуем — Телли Савалас
Стриптизёр — Кирк Дуглас

2-я новелла – пародия на французский детектив. Здесь, конечно все представлено в более изысканной форме с интеллектуальным отблеском. Некий вор, колоритная и харизматичная личность, выходит из тюрьмы и тщательно планирует ограбление. Он набирает себе еще троих помощников. Его сообщниками становятся дочь, ее супруг и мышь (маленькая, серенькая и очень миленькая мышка). Основными объектами пародии считатся фильм 1967г.«Солнце бродяг» и фильм 1963г. «Мелодия из подвала» с Жаном Габеном в главной роли. Сама концовка — своего рода пародия на фильм «Дьявол и десять заповедей» (1962г.)
Персонажи скопированы с реальных французских актёров:
Старый грабитель — Жан Габен, Фернандель (сантехник Жан Фолинье в банке)
Начальник тюрьмы — Поль Пребуа
Молодой грабитель (муж хозяйки бара) — Ален Делон
Хозяйка бара — Брижит Бардо
Спящий посетитель бара — Луи де Фюнес
Охранник банка — Ноэль Роквер

Ограбление по-итальянски получается очень страстным и громким. Здесь и мафия, и коррупция, а также лень и праздная жизнь. Марио - многодетный отец. Он планирует ограбление и об этом знают уже все в округе, но так как он назанимал денег, чуть ли не у всего города, то банк ему позволяют ограбить без проволочек. Персонажи то и дело поминают «святого Януария» (Да поможет тебе святой Януарий!) - возможно, что это отсылка к фильму «Операция „Святой Януарий“» (1966г.) Заимствованы сюжетные мотивы фильмов «Вчера, сегодня, завтра» (1963г.) с постоянно беременной героиней первой новеллы в исполнении Софи Лорен, а также «Развод по-итальянски» (1961г.), в котором все знакомые подбивают персонажа Марчелло Мастроянни на преступление — убийство изменившей супруги.
Внешность персонажей списана с известных всему миру итальянских актеров:
Марио Бриндизи — Марчелло Мастроянни
Лючия, его жена — Софи Лорен
Полицейский — Альберто Сорди

4-я новелла - ограбление-советски осмеивает государственную бюрократическую машину СССР.
Два уголовника каждый день ходят к сберкассе, желая в неё попасть, но она всё время закрыта (то на санитарный день, то на ремонт). В финале появляется милиционер Анискин и под музыку «Наша служба и опасна, и трудна» "вяжет" преступников.
Герои списаны с:
1-й грабитель — Станислав Чекан
2-й грабитель — Савелий Крамаров
Милиционер — Михаил Жаров.

Жаль, что не сделали еще ограбление по-индийски, где бы все по ходу ограбления пели, плясали и обретали пропавших родственников, опознав их по родинке.
сообщение было отредактировано в 21:27

1 2 3 4 >
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники
МирТесен
27 апреля
ТВЦ
28 апреля
РЕН-ТВ
1 мая
Россия 1
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен