Прекрасный фильм, яркий и весёлый! Осмелюсь даже предположить, что это лучший из азербайджанских детских фильмов. Странно, но я ни разу не видела его в детстве и даже не знала о его существовании - сегодня посмотрела в первый раз.
Долго не могла понять, почему мне кажется знакомым актёр, исполнивший роль хана. Только через некоторое время поняла, что это тот же человек, что играл Мешади Ибада в комедии "Не та, так эта".
Борис Нежданов (Санкт-Петербург)16.06.2020 - 22:49:33
Но неуместно-реалистичное объяснение чудес, происходивших в фильме, сильно смазало положительное впечатление от фильма.
Да, немного жаль, что это не сказка и не фантастика. Финал немного напомнил "Большое космическое путешествие", где выяснилось, что герои на самом деле не летали в космос, а космический корабль оказался тренажёром. А так отдельные моменты напомнили и "Гостью из будущего", и даже "Иван Васильевич меняет профессию". И даже некое предсказание есть. Тот учебник, что ребята увидели в постановочном "будущем", очень напоминает электронную читалку с подсветкой, и это в середине 60-х годов! В общем, фильм можно смотреть, и копия в Сети сейчас отличная. Только русские титры подставлены со старой и потрёпанной киноплёнки, а в остальном отличная картинка и цвет.
№18 Кузнецов Андрей
Так где же найти прекрасный фильм детства на русском языке? Смотрел его всего лишь один раз в золотые 70-ые. К сожалению, а может быть и к счастью в поисках этого фильма я не одинок и вопрос наконец сдвинется с мертвой точки. Буду надеется и ждать!
Так где же найти прекрасный фильм детства на русском языке? Смотрел его всего лишь один раз в золотые 70-ые. К сожалению, а может быть и к счастью в поисках этого фильма я не одинок и вопрос наконец сдвинется с мертвой точки. Буду надеется и ждать!
Любопытно, на каких ещё языках фильм реально сохранился? Спасибо немцам - сберегли наше "народное достояние", - к слову, в прекрасном качестве. Теперь (по некоторым данным поиска в Сети) умельцы пытаются перевести звук с немецкого и азербайджанского обратно на русский - соорудить и приладить к фильму хотя бы субтитры. Жаль, процесс затянулся... Да и разве заменит эрзац-перевод живую речь? К слову, так же интересно было бы узнать, какие актёры озвучивали русскую версию картины. Или изначально съёмки велись в разноязыком виде? Вот раскрашивают старые плёнки теперь сплошь и рядом, а восстановить звук в хорошем фильме - великая проблема.
Очень бы хотелось найти этот фильм в русском варианте. В интернете уже выложена очень хорошая копия с немецким дубляжом. Это - лучше, чем азербайджанская версия, т.к. там оцифоровка с нормальной цветной плёнки с хорошими цветами. Его же показывали на русском языке в кинотеатрах в 80-е. Неужели нельзя найти хотя бы русского звука? Можно было бы тогда хотя бы его просматривать с вариантом немецкого видео. Очень хотелось бы найти.
Да, действительно выложили на Youtube красивую цветную версию, но в этот раз на немецком языке. В начале фильма есть логотип киностудии DEFA - ГДР. Вероятно это рип с немецкого DVD издания от "IseStorm".
Смотрел этот фильм еще в дошкольном возрасте - толи в 1965, толи в 1966 году, по ч/б телевизору. Сейчас посмотрел на Youtube на азербайджанском языке - похоже фильм был когда-то цветным, но выложенная в интернете оцифровка обесцвечена почти до полного монохрома, местами только пионерские галстуки имеют слегка красноватый оттенок. Наверняка где-то на полках в госфильмофонде имеется хорошая цветная копия с русским дубляжом.
Незаслужено забытый фильм.
Идеи из этого фильма использовались в фильме "Москва-Кассиопея" (пионеры, летающие по кабине планетолета в состоянии невесомости и проч.). А пионеры на флайерах из "Халата" улетели прямиком в "Гостью из будущего"
Среди сбывшихся "предсказаний" фильма - ebook - идея для тех времен весьма оригинальная.
На http://www.youtube.com/watch?v=Ck8eZ9OwWvQ выложили фильм на азербайджанском языке. Посмотрела как немое кино, но будоражущее любопытство удовлетворила. Последний раз смотрела в школе, в первом классе в семьдесят энном году :-)))
отзывы
Долго не могла понять, почему мне кажется знакомым актёр, исполнивший роль хана. Только через некоторое время поняла, что это тот же человек, что играл Мешади Ибада в комедии "Не та, так эта".
Так где же найти прекрасный фильм детства на русском языке? Смотрел его всего лишь один раз в золотые 70-ые. К сожалению, а может быть и к счастью в поисках этого фильма я не одинок и вопрос наконец сдвинется с мертвой точки. Буду надеется и ждать!
Идеи из этого фильма использовались в фильме "Москва-Кассиопея" (пионеры, летающие по кабине планетолета в состоянии невесомости и проч.). А пионеры на флайерах из "Халата" улетели прямиком в "Гостью из будущего"
Среди сбывшихся "предсказаний" фильма - ebook - идея для тех времен весьма оригинальная.