Фильм заинтересовал тем, что считается чуть ли не первым африканским фильмом. Как оказалось, режиссёр картины Усман Сембен учился искусству кинематографии у нас в СССР. У Марка Донского.
["Я жаждал стать кинорежиссером..." >>]"Я жаждал стать кинорежиссером. В 1961 году советские друзья предложили мне поехать учиться в Москву. Я обучался искусству делать фильмы у Марка Донского. С ним в течение года я работал на студии имени Горького. Когда я посмотрел все фильмы, которые Марк Донской поставил по произведениям Горького, мне стало ясно, что если я решил изучать кино, то мне надлежит это делать у Донского. Марк Донской — это мои университеты. Он своей трилогией открыл мне Горького, потом я переводил Горького на уолоф. Под руководством Донского я освоил технику съемок".
Черток С. "Зарубежный экран. Интервью."
Этот факт ещё сильнее подогрел мой интерес к ленте. К сожалению, дублированной версии я не нашла, не нашла даже с русскими субтитрами, только с английскими, сам фильм снят на французском (а уже следующая картина Усмана Сембена "Почтовый перевод" снята на языке уолоф). Но моих скромных познаний английского вполне хватило. История простая и грустная. Немного перекликается со второй серией "Интердевочки". Девушку вырвали из привычного окружения, поместили во враждебную ей среду. И дело не в том, что французы жуть как ужасно к ней относились, я бы так не сказала. Но Диуана мечтала увидеть Францию, мечтала о красоте, роскоши, нарядах... А её Франция, как Диуана сама говорит, это кухня, спальня, гостиная, ванная. В Сенегале Диуана привыкла к вольной жизни, а тут её заперли в четырёх стенах. И изо дня в день одно и то же, одно и то же... Тут любой бы в депрессию впал. Тем более ей даже поговорить не с кем. От хозяйки звучат только приказы. Читать Диуана не умеет. Да ещё и ощущает себя во Франции человеком второго сорта. Гости хозяев беспардонно рассматривают её, позволяют себе фамильярности и даже бросают оскорбительные реплики. Не в лицо, нет, для этого они слишком хорошо воспитаны, но за глаза считают вполне приемлемым её обсуждать, не особо заботясь о том, слышит она их или нет. Диуана не показана идеальной, она инфантильна, не слишком трудолюбива, упряма, но она - человек. И вот в этом человеке растёт протест. Она даже для самой себя не может толком объяснить суть этого протеста, поэтому он принимает такие странные и непонятные для французских хозяев формы. Они в свою очередь не считают нужным церемониться с чернокожей прислугой. Доходит до того, что хозяйка запрещает Диуане есть. Типа кто не работает, тот не ест. Я было подумала, что я ошиблась, неправильно поняла слова "белой госпожи", но нет, всё я поняла правильно. Диуана в ответ встала в позу оскорблённой добродетели. Раз они меня не кормят, то я не буду работать. Круг замкнулся. Проявить бы этим французским барам хоть чуточку такта, постараться бы им найти с Диуаной общий язык, да просто по-человечески поговорить, попытаться понять суть претензий, но им и в голову не приходит приложить хоть какие-то усилия для смягчения ситуации. Хотя по поведению Диуаны слепому видно, что у девушки серьёзные психологические проблемы. В итоге закончилось всё очень печально.
Отдельно хотелось бы отметить финальный проход белого человека (хозяина Диуаны) и следующего за ним мальчика в маске. Сильнейший и даже пугающий эпизод, звучащий, как приговор колониализму.
отзывы
Отдельно хотелось бы отметить финальный проход белого человека (хозяина Диуаны) и следующего за ним мальчика в маске. Сильнейший и даже пугающий эпизод, звучащий, как приговор колониализму.