Этот фильм прошел мимо меня. Увидела я его только сегодня. Сильный фильм. Актуальный и в наше время. К приведенным в предыдущем посте цитатам хочу добавить еще одну про смерть одного из немцев, озвученную его подчиненным: Его баба убила толстой палкой под названием оглобля.
Хороши Степан Шкурат и Лев Свердлин. А как красива Елена Кузьмина в праздничном украинском наряде!
Великолепный героико-революционный боевик! :))
Конечно, с любимейшим фильмом детства "Дума про казака Голоту"(1937) того же режиссёра Игоря Савченко не сравнить, но всё равно очень сильно! :))
Отдельно хочу сказать про Льва Свердлина - абсолютно гениальный актёр! :))
Мог сыграть и японца ("Волочаевские дни"), и монгола ("Его зовут Сухэ-Батор"), и азербайджанца ("У самого синего моря"), и узбека ("Насреддин в Бухаре"), и украинца ("Всадники") - и везде ему веришь как представителю коренной, в данном случае, национальности! :))
"Всадники", конечно, рассказывают о временах достаточно далёких, но некоторые цитаты из фильма звучат на редкость современно:
- Да здравствует Самостийная Украина! Да здравствует Германская Империя, под сенью которой наш народ найдёт покой и счастье! Слава! Слава!
- Я должен констатировать не только родство душ немцев и украинцев, не только общность интересов, но даже языка! Например, "сахар" по-украински "цукор", а по-немецки "цукер".
- "Дер цукер"!
- Конечно, некоторые "дер" существуют, но в основном...
- Ну что же ты задумался?! Стреляй, "ваше благородие", немецкий холуй!
- Врёшь, брат! Я Вильну Украину защищаю!
- А что же ты у немца за пазухой спрятался?!
Интересный фильм. Ощущение, что одновременно ос событиях разных лет. Немецкое командование до лучших времён заигрывает с населением, на словах поощряя их фантазии, на деле укрепляя своё положение. Мы вам частную собственность вернём, а пока ваш скот и зерно заберём. Мы вам свободу подарим, а пока потрудитесь в колхозах на нас. Заодно и дополнительную военную силу в ряды немецких прихвостней заимели.
Сухое описание и романтическое название вступают в противоречие, а фильм и вправду где-то посередине. Особенность этому фильму придаёт наше нынешнее знание, что через два года всё это повториться, с теми же методами, вплоть до ложных партизанских отрядов, только с куда большей жестокостью. Неплохо поставленный, с хорошими актёрскими работами, на тему, мало освещённую в советском кинематографе.
Гребенкин Александр (Днепродзержинск)12.07.2010 - 21:16:50
Никогда не видел эту редкую картину, но в свое время очень любил романтичное произведение Юрия Яновского, по которому сняли фильм. Сейчас, ознакомившись с работой Игоря Савченко пережил разочарование.Сценарист сломал роман, грубо его переделав, добавив много новых эпизодов(как я узнал - вопреки автору). Действие перенсено на лето 1918 года, когда Украина была оккупирована немцами, хотя в романе отражены куда более интересная эпоха -1919-1920 года - борьба красных с Деникиным и Врангелем, махновщина. Показаны братья Половцы, разделенные взглядами, идеями. Вся жесткость противоборства в гражданскую войну сведена в фильме к гладким плакатным сценам, надуманным эпизодам, хотя отдельные актеры(С.Шкурат, П.Масоха) играют хорошо.
Что порадовало: нечастый сюжет борьбы красных против германцев в 1918-м и отличная игра актёров.
Что огрочило: неужели в 1939-м не могли сделать нормальную форму периода Гражданской? "Звездастая-молотко-серпастая" пряга Ивана Половца ввела в тоску... Ну почему за три года до того сняли прекрасный (в том числе и в плане художественной достоверности) "Мы из Крнштадта"? Ведь могли? А тут... Эх! Кстати, в "Первой Конной. Прорыв польского фронта" (1941) та же беда...
В целом - фильм на 4 с плюсом.
Любите ли вы искусство актера? Не самого актера в обаянии сыгранных им ролей, а его талант, способность понимать самых разных людей, его дар перевоплощения?
отзывы
Его баба убила толстой палкой под названием оглобля.
Хороши Степан Шкурат и Лев Свердлин. А как красива Елена Кузьмина в праздничном украинском наряде!
Конечно, с любимейшим фильмом детства "Дума про казака Голоту"(1937) того же режиссёра Игоря Савченко не сравнить, но всё равно очень сильно! :))
Отдельно хочу сказать про Льва Свердлина - абсолютно гениальный актёр! :))
Мог сыграть и японца ("Волочаевские дни"), и монгола ("Его зовут Сухэ-Батор"), и азербайджанца ("У самого синего моря"), и узбека ("Насреддин в Бухаре"), и украинца ("Всадники") - и везде ему веришь как представителю коренной, в данном случае, национальности! :))
"Всадники", конечно, рассказывают о временах достаточно далёких, но некоторые цитаты из фильма звучат на редкость современно:
- Да здравствует Самостийная Украина! Да здравствует Германская Империя, под сенью которой наш народ найдёт покой и счастье! Слава! Слава!
- Я должен констатировать не только родство душ немцев и украинцев, не только общность интересов, но даже языка! Например, "сахар" по-украински "цукор", а по-немецки "цукер".
- "Дер цукер"!
- Конечно, некоторые "дер" существуют, но в основном...
- Ну что же ты задумался?! Стреляй, "ваше благородие", немецкий холуй!
- Врёшь, брат! Я Вильну Украину защищаю!
- А что же ты у немца за пазухой спрятался?!
А фильму в целом - "8" по 10-балльной! :))
Что огрочило: неужели в 1939-м не могли сделать нормальную форму периода Гражданской? "Звездастая-молотко-серпастая" пряга Ивана Половца ввела в тоску... Ну почему за три года до того сняли прекрасный (в том числе и в плане художественной достоверности) "Мы из Крнштадта"? Ведь могли? А тут... Эх! Кстати, в "Первой Конной. Прорыв польского фронта" (1941) та же беда...
В целом - фильм на 4 с плюсом.