Юлія Ч. (Київ-Черкаси(раніше - Харків))14.09.2021 - 16:41:15
Положенное на музьіку стихотворение Натальи Кончаловской такое пронзительно-трогательное. Прекрасная иллюстрация - в чем разница между талантом от Бога и придворньім рифмоплетством.
Юлія Ч. (Київ-Черкаси(раніше - Харків))14.09.2021 - 15:51:10
Среди фарфора стиля барокко (расцвет - середина 18 века) как раз имелись и супницьі, и глубокие тарелки на ножках всяких и разньіх. А блюдо следует назьівать просто "лапша" .
Интересно, что это за посуда, из которой Кулагин ест суп с лапшой? Старинная, на ножках. Ведь это же не суповница. Для чего она изначально предназначалась, никто не знает?
№134 Дрофа
О, какой прекрасный чувственный красивый фильм. Завораживающие пейзажи, декорации, музыка. Нега дворянских усадеб, тихая музыка вечеров, длинные летние тени. Боже, как можно было так великолепно снять. Как выстроен свет. Это неописуемо. Один из самых красивых фильмов, когда либо снятых вообще в истории кино.
О, какой прекрасный чувственный красивый фильм. Завораживающие пейзажи, декорации, музыка. Нега дворянских усадеб, тихая музыка вечеров, длинные летние тени. Боже, как можно было так великолепно снять. Как выстроен свет. Это неописуемо. Один из самых красивых фильмов, когда либо снятых вообще в истории кино.
Слишком уж "по мотивам"... Не прочитав романа, многое не поймешь. А ведь роман по объему небольшой, можно было вместить в 1 час 45 минут экранного времени. Некоторые эпизоды - не в последовательности романа, а из-за этого поступки героев не совсем понятны. Лизе и Лаврецкому я не поверила, что они полюбили друг друга. Купченко внешне подходит к Лизе, но, очевидно по режиссерскому видению, сыграла не ту Лизу, что в романе.
У Паншина ( в фильме) лоска не хватает, какой-то потертый вид. Режиссер старался показать быт русского дворянства середины 19 века, а с костюмами и гримом актрис намудрил: 70-е годы 20-го века очень просматриваются. В общем, еще есть у меня лично претензии к фильму. По 10-и бальной системе на мой личный взгляд - 7. Оператор 10.
пастор Шлаг или светлый образ его (Москва)18.07.2020 - 21:40:09
Сегодня имхо этот фильм смотрится даже лучше, чем в советские времена, когда слишком сильно ощущалась его 'перегруженность' реалиями тогдашнего времени (времени съемок). Сейчас это выглядит простительней, что ли. Кончаловский просто представил свою версию прочтения. 'Отсебятины', то есть собственных вставок того, чего нет в романе, я лично насчитал лишь две, и они великолепны. Первая - в разговоре с Нелидовым при покупке коня: Я вам князь, когда вы ребёнком были, конфеты привозил. А вы их брали... Вторая при объяснении Лаврецкого с женой, когда он что-то говорит ей тихим, покорным и сострадательным голосом, и вдруг резко поворачивается и орёт - Пшёл вон! - заглянувшему в комнату слуге. Во всяком случае я этих моментов в книге не помню. Ну, и романс на два женских голоса, пожалуй, лучший в кино того времени. Язык не повернется назвать его отсебятиной режиссёра. Наверное, роман достоин более лучшей экранизации, но и эта не плоха.
Пост №25 "В свое время от книги была в восторге… А после фильма такое разочарование… Точно бы никогда не взялась за книгу, если бы сначала посмотрела этот фильм!"
Какие печальные и стыдные для режиссера слова. Я бы после такой отповеди на месте Кончаловского, очень задумалась бы. Однако, полагаю, что г-н Кончаловский с презрением отнесся бы к такому критическому замечанию. А я поддерживаю! К сожалению, многие фильмы этого режиссера, этот в том числе, с каким-то "кривым" восприятием, которое режиссер пытается передать зрителю. Вот фильм про советскую деревню "Ася какая-то, которая не вышла замуж..", да где он в каком бредовом состоянии увидел такое село? Очень много в то время было БОГАТЕЙШИХ деревень и сел: и на Украине, и на Кубани, и в средней полосе России. Люди жили хорошо! Знаю по личному опыту. И здесь, г-н Кончаловский навязывает свое, именно свое видение российской дворянской жизни. Если он считал себя потомком людей благородного происхождения, то я могу сказать, к сожалению плохо он их ощущал, да, наверное и не пытался узнать и почувствовать. Я близко наблюдала (так сложилось) потомков семьи Муравьевых, Тургеневых. С семьей Тургеневых состою в родственных отношениях (Татьяна Алексеевна Тургенева - внучатая племянница Ивана Сергеевича, ее тетка Аленина Мария Алексеевна, сын Татьяны Алексеевны Юрий Гурьевич Амитиров-Тургенев) .
№124 Ден Джамп
... Если слово "вкус" кажется неприемлемым в данном случае (хотя есть в английском выражение "taste in woman")- то охотно беру назад эти слова.
Мне эта ситуация напомнила фразу "со вкусом подобранные вещи". Ну хорошо, назад так назад. Не возражаю. :-)
Посмотрела в Кембриджском словаре: такой фразы нет.
№123 Eva-Lotta
... Тогда к чему была Ваша фраза о вкусе в отношении женщины?
Если слово "вкус" кажется неприемлемым в данном случае (хотя есть в английском выражение "taste in woman")- то охотно беру назад эти слова.
С уважением .
отзывы
О, какой прекрасный чувственный красивый фильм. Завораживающие пейзажи, декорации, музыка. Нега дворянских усадеб, тихая музыка вечеров, длинные летние тени. Боже, как можно было так великолепно снять. Как выстроен свет. Это неописуемо. Один из самых красивых фильмов, когда либо снятых вообще в истории кино.
У Паншина ( в фильме) лоска не хватает, какой-то потертый вид. Режиссер старался показать быт русского дворянства середины 19 века, а с костюмами и гримом актрис намудрил: 70-е годы 20-го века очень просматриваются. В общем, еще есть у меня лично претензии к фильму. По 10-и бальной системе на мой личный взгляд - 7. Оператор 10.
Наверное, роман достоин более лучшей экранизации, но и эта не плоха.
Какие печальные и стыдные для режиссера слова. Я бы после такой отповеди на месте Кончаловского, очень задумалась бы. Однако, полагаю, что г-н Кончаловский с презрением отнесся бы к такому критическому замечанию. А я поддерживаю! К сожалению, многие фильмы этого режиссера, этот в том числе, с каким-то "кривым" восприятием, которое режиссер пытается передать зрителю. Вот фильм про советскую деревню "Ася какая-то, которая не вышла замуж..", да где он в каком бредовом состоянии увидел такое село? Очень много в то время было БОГАТЕЙШИХ деревень и сел: и на Украине, и на Кубани, и в средней полосе России. Люди жили хорошо! Знаю по личному опыту. И здесь, г-н Кончаловский навязывает свое, именно свое видение российской дворянской жизни. Если он считал себя потомком людей благородного происхождения, то я могу сказать, к сожалению плохо он их ощущал, да, наверное и не пытался узнать и почувствовать. Я близко наблюдала (так сложилось) потомков семьи Муравьевых, Тургеневых. С семьей Тургеневых состою в родственных отношениях (Татьяна Алексеевна Тургенева - внучатая племянница Ивана Сергеевича, ее тетка Аленина Мария Алексеевна, сын Татьяны Алексеевны Юрий Гурьевич Амитиров-Тургенев) .
Да-а, декольте у Купченко! А руки голые - это уж совсем недопустимо у Тургенева
... Если слово "вкус" кажется неприемлемым в данном случае (хотя есть в английском выражение "taste in woman")- то охотно беру назад эти слова.
Мне эта ситуация напомнила фразу "со вкусом подобранные вещи". Ну хорошо, назад так назад. Не возражаю. :-)
Посмотрела в Кембриджском словаре: такой фразы нет.
... Тогда к чему была Ваша фраза о вкусе в отношении женщины?
С уважением .