Если сравнивать фильмы и спектакли с книгой, то, боюсь, мы не дождёмся идеальной экранизации. Для того, чтобы учесть все перипетии романа, надо снимать как минимум 10 серийный фильм. Если следовать исторической достоверности, то надо снимать на натуре: во Франции, в замках и в скверах, восстанавливать одежду, кареты, оружие. А это очень затратно. Конечно, есть вариант нарисовать всё на компьютере.
И главное, подобрать актёров в соответствии с возрастом героев книги и их темпераментом. А вот с этим сейчас совсем плохо. Поэтому, читайте книгу - первоисточник знаний.
Французский фильм мне понравился. Быстро, подробно, и мало отсебятины. Хорошо сыграны роли Бонасье, Планше , миледи и Рошфора. Рекомендую поклонникам Дюма для сравнения и общего впечатления.
№8 Шиповник
Я вспоминала какие смотрела версии "Трех мушкетеров" и искала фильм Андре Юнебеля, но страницы фильма "Три мушкетера" (1953) на сайте нет. А мне этот фильм запомнился, что там Миледи- брюнетка Ивонн Сансон (в большинстве картин - она блондинка). В роли Дартаньяна Жорж Маршаль, которого я впервые увидела в "Прекрасных господах из Буа-Доре". А Бурвиль в роли Планше.
... Про экранизацию с Бельмондо я тоже в курсе, но её не смотрела. Это - телеверсия, что она черно-белая может быть связано с техническими особенностями телевидения в 1950-х гг. ИМХО, думаю так.
Я вспоминала какие смотрела версии "Трех мушкетеров" и искала фильм Андре Юнебеля, но страницы фильма "Три мушкетера" (1953) на сайте нет. А мне этот фильм запомнился, что там Миледи- брюнетка Ивонн Сансон (в большинстве картин - она блондинка). В роли Дартаньяна Жорж Маршаль, которого я впервые увидела в "Прекрасных господах из Буа-Доре". А Бурвиль в роли Планше.
№7 январь
В 1953 г. у Андре Юнибеля цветной фильм. А здесь почему-то черно-белый.
Про экранизацию с Бельмондо я тоже в курсе, но её не смотрела. Это - телеверсия, что она черно-белая может быть связано с техническими особенностями телевидения в 1950-х гг. ИМХО, думаю так.
В 1953 г. у Андре Юнибеля цветной фильм. А здесь почему-то черно-белый. И, не сразу поняла, скорее это фильм-спектакль. Это ограничивает возможности сценографии. Да ещё, на мой взгляд, очень неудачный кастинг. Бельмондо - один из любимых французских актёров. В этом фильме явно не его роль. Грим и парик только уродуют внешний вид актёра. И сам персонаж у Бельмондо получился очень не выразительный. Также неудачно подобраны актёры на роль Портоса, Миледи, короля. С возрастом та же проблема, что и во многих других экранизациях. Преклонных лет король, королева, кардинал, Бекингем. Из-за чего страсти и безумства между этими людьми смотрятся наигранно и фальшиво. Неожиданно понравилась актриса в роли Констанции. Правда сцены с д Артаньяном были эмоционально слабыми и не убедили в глубине чувств. Из того, что видела по ТМ Дюма, эта пока самая худшая. Даже американская постановка 1948 г. на этом фоне теперь смотрится очень даже не плохо.
Борис Нежданов (Санкт-Петербург)13.12.2017 - 10:59:18
На экранизацию в привычном виде сие действо мало похоже. Чёрно-белое (и это в 1959 г.?) и судя по декорациям и интерьеру оно больше похоже на телеспектакль и не по роману, а по мотивам романа А. Дюма.
Это и есть телеспектакль, а не полноценный художественный фильм. И чёрно-белый потому, что не было тогда во Франции цветного телевидения.
На экранизацию в привычном виде сие действо мало похоже. Чёрно-белое (и это в 1959 г.?) и судя по декорациям и интерьеру оно больше похоже на телеспектакль и не по роману, а по мотивам романа А. Дюма. Всё таки надо больше доверять своему шестому чувству. А оно прямо кричало — не смотри. Но плохо представляя великолепного Жана-Поля с его «гасконской» физиономией в роли Д`Артаньяна и природное любопытство, взяло верх. В результате негатив и разочарование получил по полной, даже больше чем ожидал. Сюжет банален. Возвращение мушкетёрами алмазных подвесок французской королеве. Если кто впервые слышит об этой истории, читайте роман А. Дюма «Три мушкетёра». Жан-Поль Бельмондо здесь далеко оказался не великолепен. Какая то неловкость в движениях и скованность в мимики, возможно здорово ему мешает приклеенный гасконский нос. Одним словом не Бельмондо и не Д`Артаньян, так… рядовой мушкетёр.
По видимому режиссёр в конце концов врубившись что здесь вам не тут, вообще перестал снимать его вблизи и вопреки здравому смыслу стал непростительно подолгу задерживать камеру на второстепенных персонажах этой удивительно не профессиональной во всех ипостасях телевизионной постановке и которые, к слову сказать, выглядят не намного лучше в кадре, чем главный герой. Подобрался на редкость убогий творческий коллектив. Более-менее удался персонаж короля. Удивил историческими экскурсами и сценарий. Интересно в каких «секретных архивах» эти ребята откопали подробности убийства герцога Бэкингема. Думаю автору романа (если бы он неожиданно воскрес) и который очень вольно обходился с историческими фактами и датами, то же было бы интересно об этом узнать. Можно ещё долго и нудно рассказывать об этом жалком зрелище, но не вижу в этом смысла. Так как плюсов не будет вообще, а негатива и так хватает. Возможно худшая экранизация романа меня ещё ждёт впереди (хотя куда уж хуже),но на сегодняшний день из просмотренных, а я их просмотрел все что есть аж с 1916 г., является наихудшей. А жаль. Почему? Да потому что испорченное настроение совсем не тот результат который ждёшь от приятного во всех отношениях времяпрепровождения, такого как просмотр кинофильма.
№1 сергей сергеевич дядя
фильм достаточно неплохой. вот только Бельмондо не очень подходит на роль.
а сыгравший в фильме 1961 года ришелье - актер Д. Сарано - в этом фильме был Портосом.
На мой взгляд, это еще далеко не худшая экранизация. Во всяком случае, снята с большим уважением к Дюма и его героям, чем многие американские версии, да и по сравнению с нашей советской - тоже. Отдельно отмечу тему, особенно сильно меня интересующую - свидание герцога Бекингэма с Анной Австрийской. К сожалению, Бекингэм в этом фильме не соответствует образу самого красивого мужчины того времени, ну никак. Вполне обыкновенный. Тот же Винтер рядом с ним кажется привлекательнее. Да еще озвучка не самая лучшая, и он говорит слишком резким голосом, даже в разговоре с Анной не слышно обычной человеческой теплоты, не говоря уж о настоящей страсти. Но, по крайней мере, нам показали их свидание почти в соответствии с книгой - ну, если не считать, что не решилась бы она никогда назвать его по имени, - и показали его смерть. За последнее я вообще расцеловать бы готова была сценаристов и режиссеров, ни от кого ведь больше не дождешься. Правда, он там что-то слишком легко двигается для смертельно раненного, у Дюма эти события описаны более реалистично (не считая того, что у Бекингэма вместо крови получается кипяток или расплавленная лава, если дымится на кинжале даже после его смерти, а ведь времени прошло немало). И неважно уже, что там д'Артаньян вместо Ла Порта, что события сильно смещены во времени.
Есть, конечно, моменты, которых в книге быть просто не могло. Например, то, что Фельтон здесь служит Ришелье. Как бы он не ненавидел Бекингэма, но чтобы пуританин мог пойти на службу католическому кардиналу?! И вообще какие-то старнные отношения у англичан и французов в этом фильме. Винтер почему-то тоже с гвардейцами Ришелье неплохо знаком, даже на дуэли дрался на их стороне - это уж совсем ни на что не похоже. Но они там, кажется, здорово спешили, поэтому многие события из второй части книги перенесли на ее начало, в том числе дуэль д'Артаньяна с Винтером и последующее знакомство с миледи. А еще в этой версии получается, что д'Артаньян закрутил роман с миледи еще до того, как полюбил Констанцию, похоже, что его решили отбелить в этой версии.
С осадой Ла Рошели тоже непонятно что: Бекингэм собирается напасть на Францию, а король с кардиналом, как ни в чем не бывало, устраивают балы. Естественно, при таком варианте Бекингэм - агрессор. А ничего, что на самом деле на Ла Рошель наппали все-таки французы, и это Ришелье, и никто другой, уморил голодом множество горожан с помощью своей дамбы, а Людовик и вовсе был не прочь устроить гугенотам вторую Варфоломеевскую ночь? Нет, они здесь невинные овечки, это Бекингэм, оказывается, собирался без объявления войны, в четыре часа ночи 22 июня...
А смерть его все-таки странно показали. Не очень-то он там на умирающего похож, мягко скажем. Во всяком случае, с такой раной на ноги не встать, это даже мне понятно. Ладно еще сразу, но потом, когда д'Артаньян пришел, герцог, как ни в чем не бывало, поднимается, чтобы передать ему подвески, и Винтер его только чуть-чуть поддерживает. Это как они себе такое представляют?!
А Анну жаль стало, чуть ли не единственный фильм, где я сочувствую ей по-настоящему. Только что узнав о гибели герцога, идти на бал и танцевать под "веселую музыку"... Мне это напомнило Маргариту Наваррскую после казни Ла Моля: "Обратите внимание, у вас на руке кровавое пятно. - Это пустяки, главное, что у меня на губах улыбка".
Людовик - омерзительный урод, жирный, как свинья, и явно гораздо старше, чем должен быть. Впрочем, учитывая, каким у них Бекингэм получился, только на фоне такого мужа он и покажется красавцем. Ришелье, как обычно, слишком стар. Похоже, никто не верит, что такого уровня в политическом искусстве можно достигнуть в неполных сорок лет. Зря, дар интриги, если уж он есть, проявляется достаточно рано. Я знала когда-то человека, у которого уже в пятнадцать лет хитрости было не меньше, а совести не больше, чем у Ришелье. Рошфор неплох, по-моему. Его перепалка с де Тревилем мне особенно понравилась. Миледи почему-то шатенка, а Констанция - блондинка, хотя должно быть наоборот. Мушкетеры тоже мне показались слишком старыми, особенно Атос. Первую встречу д'Артаньяна с Рошфором и миледи и то, как он соблазнил ее и узнал о ее клейме, оставили за кадром, заменив пересказом. Наверное, опять боялись не успеть уложиться в экранное время.
И все же, не скажу, что это лучшая экранизация, но далеко не из худших. Может быть, даже пересмотрю как-нибудь этот фильм.
сергей сергеевич дядя (соликамск)17.01.2013 - 18:18:29
фильм достаточно неплохой. вот только Бельмондо не очень подходит на роль.
а сыгравший в фильме 1961 года ришелье - актер Д. Сарано - в этом фильме был Портосом.
отзывы
И главное, подобрать актёров в соответствии с возрастом героев книги и их темпераментом. А вот с этим сейчас совсем плохо. Поэтому, читайте книгу - первоисточник знаний.
Французский фильм мне понравился. Быстро, подробно, и мало отсебятины. Хорошо сыграны роли Бонасье, Планше , миледи и Рошфора. Рекомендую поклонникам Дюма для сравнения и общего впечатления.
Я вспоминала какие смотрела версии "Трех мушкетеров" и искала фильм Андре Юнебеля, но страницы фильма "Три мушкетера" (1953) на сайте нет. А мне этот фильм запомнился, что там Миледи- брюнетка Ивонн Сансон (в большинстве картин - она блондинка). В роли Дартаньяна Жорж Маршаль, которого я впервые увидела в "Прекрасных господах из Буа-Доре". А Бурвиль в роли Планше.
... Про экранизацию с Бельмондо я тоже в курсе, но её не смотрела. Это - телеверсия, что она черно-белая может быть связано с техническими особенностями телевидения в 1950-х гг. ИМХО, думаю так.
В 1953 г. у Андре Юнибеля цветной фильм. А здесь почему-то черно-белый.
По видимому режиссёр в конце концов врубившись что здесь вам не тут, вообще перестал снимать его вблизи и вопреки здравому смыслу стал непростительно подолгу задерживать камеру на второстепенных персонажах этой удивительно не профессиональной во всех ипостасях телевизионной постановке и которые, к слову сказать, выглядят не намного лучше в кадре, чем главный герой. Подобрался на редкость убогий творческий коллектив. Более-менее удался персонаж короля. Удивил историческими экскурсами и сценарий. Интересно в каких «секретных архивах» эти ребята откопали подробности убийства герцога Бэкингема. Думаю автору романа (если бы он неожиданно воскрес) и который очень вольно обходился с историческими фактами и датами, то же было бы интересно об этом узнать. Можно ещё долго и нудно рассказывать об этом жалком зрелище, но не вижу в этом смысла. Так как плюсов не будет вообще, а негатива и так хватает. Возможно худшая экранизация романа меня ещё ждёт впереди (хотя куда уж хуже),но на сегодняшний день из просмотренных, а я их просмотрел все что есть аж с 1916 г., является наихудшей. А жаль. Почему? Да потому что испорченное настроение совсем не тот результат который ждёшь от приятного во всех отношениях времяпрепровождения, такого как просмотр кинофильма.
фильм достаточно неплохой. вот только Бельмондо не очень подходит на роль.
а сыгравший в фильме 1961 года ришелье - актер Д. Сарано - в этом фильме был Портосом.
Есть, конечно, моменты, которых в книге быть просто не могло. Например, то, что Фельтон здесь служит Ришелье. Как бы он не ненавидел Бекингэма, но чтобы пуританин мог пойти на службу католическому кардиналу?! И вообще какие-то старнные отношения у англичан и французов в этом фильме. Винтер почему-то тоже с гвардейцами Ришелье неплохо знаком, даже на дуэли дрался на их стороне - это уж совсем ни на что не похоже. Но они там, кажется, здорово спешили, поэтому многие события из второй части книги перенесли на ее начало, в том числе дуэль д'Артаньяна с Винтером и последующее знакомство с миледи. А еще в этой версии получается, что д'Артаньян закрутил роман с миледи еще до того, как полюбил Констанцию, похоже, что его решили отбелить в этой версии.
С осадой Ла Рошели тоже непонятно что: Бекингэм собирается напасть на Францию, а король с кардиналом, как ни в чем не бывало, устраивают балы. Естественно, при таком варианте Бекингэм - агрессор. А ничего, что на самом деле на Ла Рошель наппали все-таки французы, и это Ришелье, и никто другой, уморил голодом множество горожан с помощью своей дамбы, а Людовик и вовсе был не прочь устроить гугенотам вторую Варфоломеевскую ночь? Нет, они здесь невинные овечки, это Бекингэм, оказывается, собирался
без объявления войны, в четыре часа ночи 22 июня...А смерть его все-таки странно показали. Не очень-то он там на умирающего похож, мягко скажем. Во всяком случае, с такой раной на ноги не встать, это даже мне понятно. Ладно еще сразу, но потом, когда д'Артаньян пришел, герцог, как ни в чем не бывало, поднимается, чтобы передать ему подвески, и Винтер его только чуть-чуть поддерживает. Это как они себе такое представляют?!
А Анну жаль стало, чуть ли не единственный фильм, где я сочувствую ей по-настоящему. Только что узнав о гибели герцога, идти на бал и танцевать под "веселую музыку"... Мне это напомнило Маргариту Наваррскую после казни Ла Моля: "Обратите внимание, у вас на руке кровавое пятно. - Это пустяки, главное, что у меня на губах улыбка".
Людовик - омерзительный урод, жирный, как свинья, и явно гораздо старше, чем должен быть. Впрочем, учитывая, каким у них Бекингэм получился, только на фоне такого мужа он и покажется красавцем. Ришелье, как обычно, слишком стар. Похоже, никто не верит, что такого уровня в политическом искусстве можно достигнуть в неполных сорок лет. Зря, дар интриги, если уж он есть, проявляется достаточно рано. Я знала когда-то человека, у которого уже в пятнадцать лет хитрости было не меньше, а совести не больше, чем у Ришелье. Рошфор неплох, по-моему. Его перепалка с де Тревилем мне особенно понравилась. Миледи почему-то шатенка, а Констанция - блондинка, хотя должно быть наоборот. Мушкетеры тоже мне показались слишком старыми, особенно Атос. Первую встречу д'Артаньяна с Рошфором и миледи и то, как он соблазнил ее и узнал о ее клейме, оставили за кадром, заменив пересказом. Наверное, опять боялись не успеть уложиться в экранное время.
И все же, не скажу, что это лучшая экранизация, но далеко не из худших. Может быть, даже пересмотрю как-нибудь этот фильм.
а сыгравший в фильме 1961 года ришелье - актер Д. Сарано - в этом фильме был Портосом.