№5662 свой
Предположение. Возможно все проще, Шахназарову хотелось снять фильм по Вересаеву про русско-японскую войну, а главное показать причины начала конца, (я так его понимаю), а деньги были на Боярскую-Каренину. Нас же сильно озадачило то, что получилось от совмещения желаемого с возможным.
Очень может быть. Но история Анны - Вронского тоже получилась очень сильной, и какой-то личной.
Года три назад в каком-то ток-шоу Шахназаров что-то говорил о любви и расставании. По духу, близкое к сериалу.
№5659 Лидия Грин
... Не могу понять, почему режиссёр отказался от образа Левина, от его рассуждений о смысле жизни, о вере, о семье, о труде, о человеческих взаимоотношениях... ..
Потому, что У Шахназарова это история Вронского. Роман Вронского на судьбу Левина влияние оказал, а роман Левина на судьбу Вронскго - нет.
Другой вариант - Левин альтерэго Толстого, но отнюдь не Карена Шахназарова, не интересен он ему.
Н-да... Вот только теперь понимаешь, почему этот роман не входил никогда в школьную программу. Даже кондовому советскому агитпропу не удалось бы притянуть женскую эмансипацию к обычной бытовухе, банальному адюльтеру. А Лиза сыграла очень даже неплохо. Ее Анна как раз понятна.
Сериал понравился. Хорошо передан дух времени. Одна сцена выборов губернского предводителя дворянства - дорогого стоит. Понравилась Е.Боярская. Её Анна глубже, интереснее и даже умнее прежних экранных воплощений. Трудно было женщине в то время найти своё место в обществе. Анну нельзя назвать эмансипированной, но она уже не может быть кем были её мать и бабушка. Это женщина, можно сказать, переходного периода. В ней много жизненных сил, она чувствует свою одарённость, которая ни во что не воплотилась. Хорош и Вронский. А как он может понять женщину, которая хочет быть ему ровней? Никак! За Вересаева Карена Шахназарова нужно благодарить отдельно. Не помню,чтобы кинематограф обращался в действиям Русско-японской войны. Знаю, что лежит сценарий о Цусиме. Лежит без движений. Буду пересматривать сериал.
Нет, смотреть Боярскую в роли Карениной тяжко. С её мужским голосом и манерой говорить, с простецким лицом совсем не славянским никак не тянет на дворянку.
Соловьёва Елена (№ 5646) , спасибо , что рассказали историю семьи Сухотиных, ставшей прототипом семьи Карениных.
Интересно, что настоящая история с хорошим концом Л.Н, не понравилась, и он историю переделал.
Вспомнилось, как часто в юности хотелось напротив, придумать благополучный конец какой-нибудь трагедии, или объяснить поступки героев иначе, или поведение героев переделать:-)
Вот и Шахнозарову, наверно, захотелось по-другому эту историю рассказать, причём в центре здесь поступки и чувства Вронского.
Это в /20 веке книгу читали, как историю женщины, осмелившуюся полюбить в браке и погубленную обществом и своими двумя мужчинами.
Анна жертва, дерево, потянувшееся к солнцу , сломавшееся от того, что резко разогнулось.
У Шахназарова Анна вовсе не деревце согбённое, а скорее, ядерный реактор, в котором в процессе любви и измены всё пошло не так. В результате = катастрофа, ядерный взрыв и , Чернобыль на долгие годы для всех участников.
Кажется, у Вересаева в одном томе и "Живая жизнь" (размжышления о Толстом), и рассказы о русско-японской войне. Наверно, это навело Шахназарова на мысль отправить туда пострадавших от ядерного взрыва , Вронского и Серёжу.
Ни в коем случае не надо смотреть этот фильм, как прямую экранизацию романа. Лучше, как размышления другого человека, другого мужчины, нашего современника о любви, о власти этого чувства над мужчиной и над женщиной, об их зависимости друг от друга , и о плате за свободу.
Сериал очень понравился, красивый и зрелищный. Постановка, актёрская игра отличные. Елизавета Боярская особенно понравилась, просто прожила эту роль, пока что лучшая роль из всех виденных у этой актрисы. Импровизация с включением другого произведения, на мой взгляд, очень удачная. Кирилл Гребенщиков, как всегда, на высоте.
Когда-нибудь обязательно пересмотрю.
Разве что концовка не совсем понравилась: затянутые сцены военных разрушений и не показали Анну на вокзале, была надежда на последний кадр с поездом, оказалось не то.
В первой части обратила внимание на совершенно никакую Китти, в противоположность Анастасии Вертинской из старого фильма, потрясающие кадры с крупным планом её лица, с какими чувствами данная героиня наблюдала за танцующими Вронским и Анной. Но далее это практически забылось, так как в данной версии эта героиня оказалась ненужной, роль получилась эпизодической, что не испортило общего впечатления.
№5650 Эльмра
. Актеры играют ужасно. Грубый голос нет стати грации аристократизма.Данная актриса Сделала из Анны хабалку деревенщицу, истеричку, базарную мадам. Небо и земля Самойлова и Боярская. Не советую к просмотру
А Софи Марсо - в этой роли вообще бесподобна (совершенно серьёзно)... Сериал я едва досмотрел до середины. *Анна Каренина* - роман многоплановый. Авторского материала хватило бы и на 16 серий, если не больше. Зачем же тогда к нему пристёгивать русско-японскую войну? Лев Толстой о ней ничего не успел написать.
. Актеры играют ужасно. Грубый голос нет стати грации аристократизма.Данная актриса Сделала из Анны хабалку деревенщицу, истеричку, базарную мадам. Небо и земля Самойлова и Боярская. Не советую к просмотру
№5625 Редактор
Не знаю на кого обозлился Лев Толстой, что нашёл в женщине такие черты характера, что прямо жуть...
Но Господь не допустил бы подобного романа. Не романа Толстого, а романа Анны.
Это Вы шутите так? Не только допустил, но и допустил счастливый, а не несчастный (как у Толстого) конец такого романа. Почитайте-ка то, что я написала ниже))))
№5617 Надик
Что то было у Толстого, почему он так ярко описал судьбу Анны
Было — близкое знакомство с реальным прототипом Анны Карениной и ее мужа Алексея Каренина. А также — желание в очередной раз прочитать моралитэ. Лев Николаич, при всем моем уважении к его таланту, морализаторством действительно «страдал».
Анна Каренина — ее прототипом на самом деле являлась Мария Алексеевна Дьякова-Сухотина-Ладыженская.
[Ее портрет можно посмотреть здесь: >>] vm1.culture.ru/gosudarstvennyy_muzey_tolstogo/catalog/small/0003600029/
Когда я увидела этот портрет, то внутренне ахнула — вот она, настоящая Анна! Всеобщее убеждение в том, что во внешности этой героини Лев Толстой описал внешность дочери Пушкина Марии Гартунг, я никогда не разделяла. Анна Каренина в романе описана как безусловная красавица. У Гартунг внешность весьма проблематичная и своеобразная — не дурнушка, но и красавицей не назвать. Возможно, Толстой взял отдельный элемент ее внешности — темные волосы с «породистыми арапскими завитками», но общий типаж я увидела только на портрете Марии Дьяковой-Сухотиной-Ладыженской. А она — безусловная красавица, как и Анна
Мария Алексеевна родилась в родовитой, но не самой богатой дворянской семье Дьяковых в 1830 году (семья Облонских, откуда родом Анна, тоже родовита, но небогата). Была очень красива и в возрасте 18 лет она вышла замуж за делающего успешную карьеру Сергея Михайловича Сухотина, который был старше ее на 12 лет (опять похоже на Анну Каренину — раннее замужество за перспективного чиновника, приличная разница в возрасте между мужем и женой). В 1850 году Мария Алексеевна родила сына Михаила, муж ее продолжал успешную карьеру и дослужился до высокого звания камергера. Но Мария Алексеевна его не любила, видимо, брак был по расчету и потому — неудачный (и здесь аналогия с героиней романа Толстого). Она не чуждалась литературных занятий, перевела с английского книгу для детей (вспомните: Анна тоже пыталась что-то писать и именно детскую книгу). И вот где-то в начале-середине 60-х годов происходит роковая встреча — Мария Алексеевна встречает молодого аристократа Сергея Александровича Ладыженского, ровесника, равного ей по возрасту. Он был блестящим светским человеком (как и Вронский), тоже делал успешную карьеру (хотя не по военной, а по штатской части), был другом императора Александра II и литератором-дилетантом средней руки, писавшим под псевдонимом Булкин (у Толстого в романе Вронский хоть и не был любителем-литератором, но был любителем-художником — снова аналогия). Между Ладыженским и Сухотиной вспыхивает страстный роман, который становится притчей во языцех для всего петербуржского высшего света. Как и у Карениных, встает вопрос о разводе. Напоминаю, разводить в те времена могла только православная церковь и она жестко ограничивала причины, которые считались уважительными для развода. Сакраментальное современное «не сошлись характерами» тогда не проходило. Прелюбодеяние, которое имело место между Сухотиной и Ладыженским, входило в число уважительных причин. Но была одна закавыка — обвиненный в прелюбодеянии после развода лишался церковью права вновь вступить в брак. Значит повторный брак Марии Алексеевны с ее любовником был бы исключен. Выход нашли тот же, что и предлагался в романе Каренину — вину должен был взять на себя ее муж, публично признаться в несуществующей измене, значит — после развода потерять право на повторный брак, а вот реально изменившая жена считалась бы невиновной и могла снова выйти замуж. Но если Каренин только собирался так сделать, а потом отказался, то Сухотин поступил благородно и пошел до конца. В результате Мария Сухотина получила в 1867 году развод, сразу же вышла замуж за Ладыженского и в 1868 году за границей во время свадебного путешествия родила их общего сына Григория. После возвращения чета Ладыженских была принята в обществе и их скандальное прошлое высшим светом было забыто.
Так вот — Толстой был хорошо знаком с двумя персонажами из этой драмы. Он знал Марию Алексеевну еще до замужества, ее старший брат Дмитрий был его другом, сохранились сведения, что сам Толстой был увлечен красавицей Марией. И так же хорошо он знал ее первого мужа — Сергея Сухотина. Более того, после своего громкого развода Сухотин исповедовался Толстому и рассказывал, какие нравственные страдания он пережил, когда был вынужден оговаривать себя в бракоразводном процессе. Толстого это страшно возмущало, ему казалось несправедливым, что жена-изменница и ее любовник отделались практически ничем и стали счастливой женатой парой, были приняты обществом, а все мучения достались ни в чем не повинному мужу. Думаю, Льву Николаичу захотелось своеобразно «переиграть» ситуацию наоборот и наказать греховодников. В реальности они были недоступны для любой его мести, а вот на страницах литературного произведения писатель оттоптался по ним по «полной», как говорится)))) Такова была предыстория создания знаменитого романа. Позднее судьба еще теснее сплела судьбы Толстого и Сухотиных. Сын Сергея Сухотина и Марии Дьяковой — Михаил вырос и вторым браком был женат на дочери писателя — Татьяне. Так прототип Анны Карениной — Мария Дьякова-Сухотина-Ладыженская стала в реальности свекровью дочери Льва Толстого.
Как видите, в настоящей жизни все обошлось без выстрелов в себя (как у Вронского) и без бросания под поезд (как у Анны). Сейчас бы сказали: обычная история, дело житейское. Но Толстой из драмы, которая в реальности вполне благополучно закончилась, сделал трагедию и заставил весь мир в нее поверить. Что ж, такова сила его таланта.
Но вот мне как-то не удалось поверить в историю, рассказанную в романе. Я еще в юности, когда впервые прочитала «Анну Каренину», почувствовала в ней фальшь. Меня не оставляло ощущение, что писатель определенным образом «натягивает сову на глобус», насильственно ведет героев к трагической развязке, да и сами герои — Анна, Каренин, Вронский — оставляли у меня впечатление, что Толстой использовал «материал» из разных, причем диаметрально противоположных личностей, чтоб создать этих персонажей. Мне всегда казалось, что история Анны Карениной могла окончиться далеко не так трагично. Но только недавно и только после того, как я узнала историю Марии Дьяковой-Сухотиной-Ладыженской, я поняла, почему мне так казалось.
Что касается сериала... когда смотрела первый раз, впечатления были какие-то смутные, даже своего отношения к нему не смогла сформулировать. Было какое-то... недоумение, что-ли. Сейчас вот решила еще раз посмотреть. Сразу скажу, что во второй раз мне нравится уже больше, хотя и не могу сказать, что нравится безусловно. Может быть, сложится какое-то отношение, когда досмотрю во второй раз до конца.
№5631 почти не идиот
Он снимал не потому, что ему делать было нечего в свободное от руководства "Мосфильмом" время, а потому, что хотел поделиться кажущимся ему чем-то очень важным.
В одном политическом шоу на него наехали (как только стало известно что начинается этот проект), Зачем? Он извивался, а потом ответил коротко, Да руки выкрутили. Конечно Шахназаров гениален. И даже если в коммерческих целях пошел у кого то на поводу, то конечно и в этом случае поделился со зрителем тем, что ему важно. Если тезисно, как в ЕГЭ: роль альфа-женщины в жизни мужчины (выбор Боярской тогда понятен); разрушение моральных устоев в государстве, как следствие разрушения нравственности в семье; .... продолжайте сами про отношение к детям и обществу и тд. В фильме присутствие Шахназарова больше, чем Толстого. Кто допускает такой расклад - принял фильм, кто нет ушли в оппозицию. Я понял Шахназарова и даже во многом с ним согласен, но принять такой вариант не смог, не мое.
У Анны с Вронским была дочь,на которую она,грубо выражаясь, забила. Здесь же сказано,что Каренина заботится о чужой девочке- англичанке,на мой взгляд, глубинное несоответствие образу
отзывы
Предположение. Возможно все проще, Шахназарову хотелось снять фильм по Вересаеву про русско-японскую войну, а главное показать причины начала конца, (я так его понимаю), а деньги были на Боярскую-Каренину. Нас же сильно озадачило то, что получилось от совмещения желаемого с возможным.
Года три назад в каком-то ток-шоу Шахназаров что-то говорил о любви и расставании. По духу, близкое к сериалу.
... Не могу понять, почему режиссёр отказался от образа Левина, от его рассуждений о смысле жизни, о вере, о семье, о труде, о человеческих взаимоотношениях... ..
Другой вариант - Левин альтерэго Толстого, но отнюдь не Карена Шахназарова, не интересен он ему.
Интересно, что настоящая история с хорошим концом Л.Н, не понравилась, и он историю переделал.
Вспомнилось, как часто в юности хотелось напротив, придумать благополучный конец какой-нибудь трагедии, или объяснить поступки героев иначе, или поведение героев переделать:-)
Вот и Шахнозарову, наверно, захотелось по-другому эту историю рассказать, причём в центре здесь поступки и чувства Вронского.
Это в /20 веке книгу читали, как историю женщины, осмелившуюся полюбить в браке и погубленную обществом и своими двумя мужчинами.
Анна жертва, дерево, потянувшееся к солнцу , сломавшееся от того, что резко разогнулось.
У Шахназарова Анна вовсе не деревце согбённое, а скорее, ядерный реактор, в котором в процессе любви и измены всё пошло не так. В результате = катастрофа, ядерный взрыв и , Чернобыль на долгие годы для всех участников.
Кажется, у Вересаева в одном томе и "Живая жизнь" (размжышления о Толстом), и рассказы о русско-японской войне. Наверно, это навело Шахназарова на мысль отправить туда пострадавших от ядерного взрыва , Вронского и Серёжу.
Ни в коем случае не надо смотреть этот фильм, как прямую экранизацию романа. Лучше, как размышления другого человека, другого мужчины, нашего современника о любви, о власти этого чувства над мужчиной и над женщиной, об их зависимости друг от друга , и о плате за свободу.
Когда-нибудь обязательно пересмотрю.
Разве что концовка не совсем понравилась: затянутые сцены военных разрушений и не показали Анну на вокзале, была надежда на последний кадр с поездом, оказалось не то.
В первой части обратила внимание на совершенно никакую Китти, в противоположность Анастасии Вертинской из старого фильма, потрясающие кадры с крупным планом её лица, с какими чувствами данная героиня наблюдала за танцующими Вронским и Анной. Но далее это практически забылось, так как в данной версии эта героиня оказалась ненужной, роль получилась эпизодической, что не испортило общего впечатления.
. Актеры играют ужасно. Грубый голос нет стати грации аристократизма.Данная актриса Сделала из Анны хабалку деревенщицу, истеричку, базарную мадам. Небо и земля Самойлова и Боярская. Не советую к просмотру
Не знаю на кого обозлился Лев Толстой, что нашёл в женщине такие черты характера, что прямо жуть...
Но Господь не допустил бы подобного романа. Не романа Толстого, а романа Анны.
Что то было у Толстого, почему он так ярко описал судьбу Анны
Анна Каренина — ее прототипом на самом деле являлась Мария Алексеевна Дьякова-Сухотина-Ладыженская.
Так вот — Толстой был хорошо знаком с двумя персонажами из этой драмы. Он знал Марию Алексеевну еще до замужества, ее старший брат Дмитрий был его другом, сохранились сведения, что сам Толстой был увлечен красавицей Марией. И так же хорошо он знал ее первого мужа — Сергея Сухотина. Более того, после своего громкого развода Сухотин исповедовался Толстому и рассказывал, какие нравственные страдания он пережил, когда был вынужден оговаривать себя в бракоразводном процессе. Толстого это страшно возмущало, ему казалось несправедливым, что жена-изменница и ее любовник отделались практически ничем и стали счастливой женатой парой, были приняты обществом, а все мучения достались ни в чем не повинному мужу. Думаю, Льву Николаичу захотелось своеобразно «переиграть» ситуацию наоборот и наказать греховодников. В реальности они были недоступны для любой его мести, а вот на страницах литературного произведения писатель оттоптался по ним по «полной», как говорится)))) Такова была предыстория создания знаменитого романа. Позднее судьба еще теснее сплела судьбы Толстого и Сухотиных. Сын Сергея Сухотина и Марии Дьяковой — Михаил вырос и вторым браком был женат на дочери писателя — Татьяне. Так прототип Анны Карениной — Мария Дьякова-Сухотина-Ладыженская стала в реальности свекровью дочери Льва Толстого.
Как видите, в настоящей жизни все обошлось без выстрелов в себя (как у Вронского) и без бросания под поезд (как у Анны). Сейчас бы сказали: обычная история, дело житейское. Но Толстой из драмы, которая в реальности вполне благополучно закончилась, сделал трагедию и заставил весь мир в нее поверить. Что ж, такова сила его таланта.
Но вот мне как-то не удалось поверить в историю, рассказанную в романе. Я еще в юности, когда впервые прочитала «Анну Каренину», почувствовала в ней фальшь. Меня не оставляло ощущение, что писатель определенным образом «натягивает сову на глобус», насильственно ведет героев к трагической развязке, да и сами герои — Анна, Каренин, Вронский — оставляли у меня впечатление, что Толстой использовал «материал» из разных, причем диаметрально противоположных личностей, чтоб создать этих персонажей. Мне всегда казалось, что история Анны Карениной могла окончиться далеко не так трагично. Но только недавно и только после того, как я узнала историю Марии Дьяковой-Сухотиной-Ладыженской, я поняла, почему мне так казалось.
Что касается сериала... когда смотрела первый раз, впечатления были какие-то смутные, даже своего отношения к нему не смогла сформулировать. Было какое-то... недоумение, что-ли. Сейчас вот решила еще раз посмотреть. Сразу скажу, что во второй раз мне нравится уже больше, хотя и не могу сказать, что нравится безусловно. Может быть, сложится какое-то отношение, когда досмотрю во второй раз до конца.
Он снимал не потому, что ему делать было нечего в свободное от руководства "Мосфильмом" время, а потому, что хотел поделиться кажущимся ему чем-то очень важным.